Exemples d'utilisation de "dibujar" en espagnol avec la traduction "рисовать"

<>
Olvídenlo, se confundirán incluso si saben dibujar. Забудьте о них, они только запутают вас, даже если вы знаете, как рисовать.
Este se llama "Dibujar el palo corto." Эта работа "Рисование короткой палки".
He aprendido a dibujar siguiendo sus lecciones. Я научился рисовать по его урокам.
Así que prefería dibujar mis aeroplanos en clase. На скучных лекциях я коротал время, рисуя самолёты.
Ahora, comencé a dibujar envuelta en mucho caos. Я начала рисовать, среди какого-то всеобщего хаоса.
Entonces decides, ¿Como vas a dibujar a ese personaje? Затем ты решаешь, как именно будешь рисовать этого персонажа.
Y nos gusta dibujar estos mosaicos como pequeños cuadros. Эти плитки мы будем рисовать как квадратики.
Así que sé un poco sobre dibujar y analizar caras. Поэтому я немного разбираюсь в рисовании и анализировании лиц.
Ella es quien me enseñó a dibujar y, más importante, a amar. Именно она научила меня рисовать и, что гораздо важнее, любить.
Les gustaba dibujar a La Sirenita a los pitufos, al ratón Mickey. Они любят рисовать Русалочку, они любят рисовать смурфов, Микки Мауса.
Ya saben, todo lo que quería era dibujar caballos cuando era pequeña. Знаете, когда я была маленькой, я не хотела делать ничего, кроме как рисовать лошадей.
Por desgracia, uno de las cosas que amaban dibujar eran las caricaturas. К сожалению, дети любят рисовать мультяшных героев.
Y lo que un niño ciego puede hacer es simplemente dibujar así. Таким образом слепой ребенок может рисовать.
ya saben, había estado viendo a mi madre dibujar desnudos y la imitaba. я ведь наблюдал, как моя мать рисовала обнажённые тела, и повторял за ней.
Lamentablemente, ese derecho incluye dibujar y publicar caricaturas que puede que no les agraden. Это право, к сожалению, включает в себя рисование и публикацию карикатур, которые могут им не понравиться.
Así que empecé a dibujar la historia que se estaba moviendo en mi cabeza. И я начала рисовать историю, которая будоражила мои мысли.
Cualquier persona con parálisis hoy tiene acceso a dibujar y comunicarse usando sólo sus ojos. Любой парализованный человек теперь может рисовать или общаться, пользуясь только глазами.
Por lo que decidí que debía acercarme un poco más que simplemente dibujar aeroplanos de fantasía. Я решил, что должен делать нечто большее, чем просто рисовать выдуманные самолёты.
Puedo apostar que a esos pintores prehistóricos de las cavernas les hubiese encantado saber cómo dibujar mejor. Наверняка художники, рисовавшие наскальную живопись, были бы не прочь знать, как рисовать лучше.
Es muy fácil dibujar gráficos y cosas similares, pero la idea es que tenemos que revertir esas curvas. Очень легко рисовать такие графики, но суть в том, что нам нужно повернуть эти кривые.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !