Exemples d’usage de "emisión limitada" en espagnol avec traduction en russe

<>
En los años 1970, hubo una emisión limitada de títulos denominados en DEG por parte de bancos comerciales y de bonos denominados en DEG por parte de corporaciones. В 1970-х годах уже был ограниченный выпуск коммерческими банками долговых обязательств, а также облигаций, выпущенных корпорациями, деноминированных в СПЗ.
Una es la gran economía global, la gran economía globalizada, y la otra es la pequeña, y muy limitada, capacidad de nuestros gobiernos tradicionales y sus instituciones internacionales para gobernar, para darle forma a esta economía. Первая - огромная мировая экономика, огромная глобализованная экономика, и другая - очень ограниченные способности наших традиционных правительств и их международных институтов формировать эту экономику и управлять ею.
Los sonidos que escuchan son los auténticos espectros de emisión de estos átomos. Слышные вам звуки - это отражение реальных спектров эмиссии этих атомов,
Esta ciertamente es muy limitada quizás incluso para el pez, ciertamente para nosotros. Этот почти наверняка, слишком мал - даже для рыбы и уж точно для нас.
Y finalmente, la deforestación, y hay emisión de metano de la agricultura. И, наконец, есть вырубка лесов и выбросы метана от сельского хозяйства.
Su coordinación motora visual es muy limitada,® pero ustedes se hacen una idea de cuáles son las partes que él intenta trazar. Его зрительная координация очень слаба, но вы можете видеть, какие именно области он пытается распознать.
Todo el mundo habla de impuestos sobre el carbono, no va a funcionar, los esquemas de emisión, pero por ejemplo, una medida política, primas en las tarifas en el sistema energético, que ya se aplican desde China con los sistemas de energía eólica marina, hasta los EE.UU. Все говорят о налогах на углерод - это не будет работать - о схемах контроля за выбросами, но, например, одна политическая мера - тарифы на электроэнергию, которые уже применяются для стимулирования использования возобновляемых ресурсов, от Китая, на его прибрежных ветровых установках, до Соединенных Штатов,
Hay una región finita del espacio a la cual podemos acceder, limitada por un horizonte. Есть конечный участок пространства, окруженный горизонтом, к которому у нас есть доступ.
En verdad el Proyecto Bosque del Sahara es un modelo de creación de alimentos sin emisión de carbono de abundante energía renovable en uno de los lugares con más estrés hídrico del planeta así como de reversión de la desertificación en algunas zonas. Фактически Проект Леса Сахары - это модель того, как можно создать пищу, не используя углерод, иметь в изобилии возобновляемую энергию в районах с острой нехваткой воды, а также повернуть вспять опустынивание.
y ellos pueden sólo de una forma muy primitiva, y de forma muy limitada, controlar sus movimientos. И они могут только очень примитивно и очень ограниченно контроллировать свои движения.
Se emplean tomografías por emisión de positrones y otras computarizadas, para tratar de encontrar cosas en distintos niveles. И мы наслаиваем многочисленные технологии, чтобы исследовать и выявлять отклонения на различных уровнях.
Pero aún en esta vista limitada, podemos hacer muchas cosas. Но даже в таком ограниченом виде, мы можем сделать множество вещей.
Ud. está diciendo que quiere tratar con todos los países todos juntos para recortar la emisión de carbono en beneficio del mundo entero. Вы говорите, что вы хотите взаимодействовать с самыми разными странами совместно для того, чтобы сократить выбросы углекислого газа так, чтобы это было выгодно всему миру.
Tenemos una aportación limitada porque quien paga, manda. Наше участие было ограничено, поскольку кто едет, тот и правит.
Emisión de Dióxido de Carbono, tonelada per cápita. "Выбросы углекислого газа, в тоннах на душу населения".
Y no lo digo por que si, sino por que tiene dedos y todo lo demás - son para mí, así como soy una atleta muy dedicada en la pista, también quiero ser femenina, y creo que esto es tan importante, no estar limitada en ningún aspecto, ya sea en tu movilidad o aún también en la moda. И я не имею ввиду из-за пальцев ног или что-то в этом роде - это, знаешь, для меня, потому что я серьезная спортсменка на треке, я хочу быть женственной, когда я не на нем, и я считаю это таким важным, знаешь, не быть ограниченным ни в чем, будь то подвижность, знаешь, или даже мода.
Si queremos llegar a un punto, debemos pornerle una cota a la emisión de carbono. Если уж говорить совершенно конкретно, нам необходимо ограничить эмиссию углерода.
Bueno, sólo hay una cantidad limitada de veces que se puede tocar repetidamente la misma sección de una canción para los bailarines. Представьте, что надо много-много раз играть одну и ту же часть песни по просьбе танцоров.
Necesitamos una movilización global, a nivel mundial, para lograr energía renovable, conservación, eficiencia y una transición global hacia una economía de baja emisión de carbono. Нам нужна всемирная, глобальная мобилизация для поиска возобновляемых источников энергии, охраны окружающей среды, эффективности и глобального перехода к низкоуглеродной экономике.
Hay que partir de la postura de que nuestro conocimiento, nuestro poder, nuestra legitimidad es limitada. Нам необходимо начать с позиции, что наше знание, наша сила, наша законность ограниченна.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !