Usage examples of "exportaciones" in Spanish with translation to Russian

<>
Más exportaciones resulta en mas SIDA. Больший экспорт приводит к большему распространению СПИДа.
Dado que la inversión es tan baja, las exportaciones netas de capital de Alemania están en casi un 4% del PNB. Из-за низкого уровня инвестиций чистый вывоз капитала из Германии составляет почти 4% ВВП.
Esto deprimió aún más las exportaciones chinas. Это ещё больше снизило объём китайского экспорта.
Los intereses de los hijos presuntamente también incluyen incursiones en el tráfico de drogas y las exportaciones ilegales de tesoros arqueológicos -la herencia cultural de Egipto- en complicidad con el Ministro de Cultura, Faruq Husni, que se supone debe salvaguardarlos. В круг интересов сыновей Мубарака, предположительно, также входит контрабанда наркотиков и нелегальный вывоз археологических ценностей - культурного наследия Египта - совместно с министром культуры Фаруком Хусни, который должен охранять их.
Detener las exportaciones de alimentos es una estupidez. Прекращать экспорт продуктов питания глупо.
las fuerzas de seguridad y las exportaciones de energía. силы безопасности и экспорт энергии.
Pero las exportaciones no son el único factor clave: Но экспорт - далеко не единственный ключевой фактор;
Y como dije al principio, sin hablar de exportaciones. И как я сказала в начале, я не собиралась рассказывать вам об экспорте.
No voy a hablar acerca de exportaciones ni precios. Я не стану рассказывать вам об экспорте и ценах.
Así que voy a hablarles acerca de exportaciones y precios. Поэтому я всё же буду рассказывать об экспорте и ценах.
Las exportaciones estadounidenses están a punto de comenzar a disminuir. Американский экспорт будет снижаться.
¿Quedó en el pasado el crecimiento impulsado por las exportaciones? Отжил ли свое рост, стимулируемый экспортом?
Segundo, las "exportaciones" alemanas están dirigidas, principalmente, a la UE. Второе - экспорт Германии в основном направлен в ЕС.
las fuertes exportaciones a Estados Unidos y un yen débil. огромный экспорт в США и слабая иена.
En China, las exportaciones cayeron más del 25% en febrero. В Китае в феврале экспорт упал более чем на 25%.
También podría interrumpìr las exportaciones de electricidad al Iraq septentrional. Турция может также сократить экспорт электроэнергии в северный Ирак.
Incluso empezó a gravar las exportaciones para reducir el superávit comercial. В числе принятых мер было и введение налога на экспорт в целях сокращения активного торгового баланса.
Mientras tanto, la inversión y las exportaciones también se están derrumbando. Тем временем, инвестиции и экспорт также резко падают.
Además, las previsiones sobre las exportaciones correspondientes al sector manufacturero bajan. Вдобавок, ожидания экспорта немецкой промышленности направлены на юг.
el crecimiento generado por las exportaciones es el camino a seguir. рост за счёт экспорта - это как раз то направление, в котором нужно двигаться.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!