Usage examples of "fecha" in Spanish with translation to Russian

<>
La fecha exacta es 1742. Точная дата - 1742 год.
Empiezan a escribir la fecha y la hora de cada pequeño pitido que graban. И они начали записывать ежедневные отметки, записи времени, когда они слышали каждый звуковой сигнал.
Las debilidades económicas simplemente se posponían para alguna fecha futura; Экономическая слабость была просто-напросто отложена на неопределённый срок:
¿Cuál es la fecha de hoy? Какое сегодня число?
Las revelaciones recientes de que muchos ejecutivos de corporaciones dataron sus opciones en la bolsa a una fecha anterior de la real, asegurándose compensaciones sustanciosas incluso si sus compañías tenían malos resultados, no son más que los últimos de una andanada de ejemplos de malas prácticas empresariales. Недавние откровения о том, что многие руководители корпораций датировали прошедшим числом свои фондовые опционы, обеспечивая себе щедрое вознаграждение даже при плохих результатах у их компаний, - всего лишь последний пример из множества случаев аморального поведения в бизнесе.
o cualquier otra fecha, es como: или о какой-то другой дате, то мы говорим:
Una semana después, llevaron a cabo la manifestación más concurrida y disciplinada hasta la fecha. Спустя неделю, они провели самую масштабную и дисциплинированную демонстрацию за всё время.
Para fin de enero -fecha límite para imprimir las boletas- deberían conocerse todos los candidatos. Все кандидаты должны быть известны к концу января - крайнему сроку печати избирательных бюллетеней.
¿Puedo cambiar la fecha de mi billete? Можно обменять билет на другое число?
Escriba su fecha de nacimiento aquí. Напишите здесь свою дату рождения.
La base de datos contenía la fecha de los ataques, localización, el tamaño y las armas usadas. В этой базе было время атак, координаты, масштаб и тип использованного оружия.
Los futuros de los productos básicos generalmente se negocian antes de su fecha de expiración. Сделки по фьючерсным контрактам совершаются до истечения их срока.
¿Puedo cambiar la fecha de mi boleto? Можно обменять билет на другое число?
Necesito un boleto para esta fecha Мне нужен билет на эту дату
Los mismos Estados miembros establecen esta fecha límite, por lo que debería de ser tiempo más que suficiente. Государства-члены устанавливают окончательный срок самостоятельно, таким образом, отведенного времени должно быть более чем достаточно.
Si las reclamaciones no se presentan para la fecha indicada, el Comprador no tiene derecho a la indemnización Если претензии не выдвинуты в указанный срок, Покупатель не имеет права на возмещение убытков
De hecho, el 4 de agosto, fecha de cierre de las nominaciones, once candidatos funcionales fueron elegidos sin oposición, incluidos los que representan a los bancos y a la cámara de comercio china. Действительно, к 4 августа, дню окончанию выдвижения кандидатов, одинннадцать кандидатов по функциональным округам оказались выдвинуты на безальтернативной основе, в том числе представители банков и Китайской торговой палаты.
Necesito un billete para esta fecha Мне нужен билет на эту дату
De cualquier manera, nos encontramos en el final del proceso de paz como lo hemos conocido hasta la fecha. В любом случае, насколько нам известно, в настоящее время мы находимся в конце процесса мирного урегулирования.
Aunque no todos los ODM se cumplan en la fecha prevista de 2015, podemos aprender mucho de la experiencia. Хотя не все ЦРТ будут достигнуты к намеченному сроку 2015 года, мы многому сможем научиться из этого опыта.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!