Verwendungsbeispiele von "graba" im Spanischen mit Übersetzung ins Russische

<>
.se graba el nombre de aquel que la compre. имя каждого покупателя на ней выгравировано.
No quiero un torpe contestador automático, quiero el mensaje que graba. Мне не нужен неуклюжий автоответчик, мне нужно сообщение которое он сохраняет.
Ha grabados sus propios CDs. Записал собственный диск.
Y se aseguró de que toda esta historia se escribiera en jeroglíficos egipcios reformados grabados en platos de oro, que fueron enterrados en Palmyra, Nueva York. И он позаботился о том, чтобы вся эта история была записана реформированными египетскими иероглифами, выгравированными на золотых пластинах, которые он потом закопал возле Пальмиры в штате Нью-Йорк.
El chico grabó su nombre en el árbol. Мальчик вырезал своё имя на дереве.
Estos siempre terminaban siendo una foto al final, o más bien como un grabado en este caso. После завершения картины, кажется, что это фотография или гравирование, как в этом случае.
Realmente estábamos grabando la historia. Мы фактически записывали историю.
Todas las uniones están talladas y grabadas a mano. Все соединения вырезаны и расписаны вручную.
La técnica es el corte, la limpieza con chorro de arena, el grabado y el cristal impreso para uso arquitectónico. Техника состоит из резки, пескоструйной обработки, гравирования и декорации стекла.
De hecho, podría estar grabando la historia. Можно даже записать историю движения.
Hay música en vivo y hay música grabada. Есть живая музыка и записанная.
Por cierto, esto fue grabado en el escáner. Кстати, это было записано в сканере.
Grabar, remezclar y compartir con los amigos está bien. Записать, смикшировать и поделиться с друзьями было законно.
Las imágenes que están por ver no fueron grabadas previamente. Вы увидите наглядные образы, которые не были записаны заранее.
Comenzamos por grabar 20 canales de televisión 24 horas diarias. Мы начали записывать 20 телевизионных каналов круглосуточно.
Esta es una de las canciones que se grabaron allí. Вот песня, которая была в ней записана
Aquí está la misma llamada grabada desde un hidrófono desde 800 km. Это тот же зов, записанный гидрофоном на расстоянии 500 миль.
Fue un concierto que él grabó en el Auditorio Shrine en 1949. Это был концерт, который он записал в "Шрайн-аудиториум" в 1949 году.
Queremos pasar tiempo con las personas mayores y escuchar y grabar sus historias. Мы хотим провести время со стариками, послушать и записать их истории.
Él empezó su discurso, el cual fue grabado en Cambridge poco antes de morir. Его речь, которая была записана в Кэмбридже незадолго до его смерти,
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!