Exemples d’usage de "instituciones" en espagnol avec traduction en russe

<>
Traductions: tous1364 учреждение511 autres traductions853
"¿Cuándo funcionarán nuestras instituciones internacionales?" "Когда наши международные институты начнут работать?"
Las instituciones sólo poseen dos instrumentos: У организаций есть лишь два инструмента:
Es lo mismo con las instituciones. То же самое с институтами.
Ahora les recetan que arreglen sus instituciones. Теперь они советуют им отрегулировать свои институты.
También se necesitaban unas cuantas instituciones básicas. Вам также были нужны несколько хороших базовых институтов.
Los derechos humanos requieren instituciones más sólidas Для защиты прав человека нужны более сильные институты
financiamiento primero e instituciones de protección después. сначала финансы, затем защитные институты.
Las instituciones mundiales después de la crisis Международные институты после кризиса
ideas, instituciones e intereses (es decir, lobbies). идеи, институты и интересы (то есть, лобби).
Sino la capacidad de unificar, estrechar sus instituciones. Это скорее его способность объединять усилия ведомств.
Constituyen el tejido de todas las instituciones humanas. Они создают структуру всех человеческих институтов.
Así que tenemos que reconstruir las instituciones mundiales. Поэтому нам нужно перестраивать международные институты.
Sabemos que los individuos y las instituciones se equivocan. Мы знаем, что организации и индивидуумы совершают ошибки.
Las instituciones fiscales de Chile presentan dos elementos decisivos: Налогово-бюджетные институты Чили характеризуются двумя ключевыми элементами:
Dos tipos de instituciones, en particular, necesitan ser apuntaladas: Особенно нуждаются в укреплении два вида институтов:
Pero los problemas mundiales han ayudado a esas instituciones. Однако, боль всего мира стала выгодой для этих организаций.
Todavía necesitamos que otras instituciones financieras confirmen su participación. Мв све еще нуждаемся в подтверждении потенциальными инвесторами своей заинтересованности.
Segundo, debería fortalecerse a las instituciones del estado benefactor. Во-вторых, необходимо усилить институции государства всеобщего благосостояния.
A las instituciones les desagrada ser calificadas de "obstáculo". Организации ненавидят, когда им говорят, что они - препятствия.
Las instituciones fiscales de Chile garantizan un presupuesto anticíclico. Налогово-бюджетные институты Чили гарантируют устойчивость бюджета к воздействию смен экономических циклов.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !