Verwendungsbeispiele von "intentaba" im Spanischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Parmalat era una empresa familiar que intentaba ser una empresa posmoderna y que, sencillamente, hizo trampas al intentar ampliarse con rapidez. Parmalat была семейной фирмой, которая попыталась стать постмодернистской фирмой и просто походя начала заниматься обманом, стремясь к быстрому расширению.
Puesto que intentaba mantener en manos privadas al sector privado, buscó evitar la nacionalización parcial o completa de los componentes del sistema financiero que se consideraban demasiado grandes como para caer. Поскольку оно пробовало сохранять частный сектор частным, оно стремилось избежать частичной или полной национализации тех составных частей банковской системы, которые считала слишком большими, чтобы те потерпели крах.
Estoy intentando hacerlo en Inglés. Я попытаюсь рассказать по-английски.
Vamos a intentar esto primero. Для начала, попробуем так:
Intenté esa y muchas otras técnicas. Я протестировал его, пробовал много способов.
Ella ni siquiera intentó ayudarle. Она даже не попыталась помочь.
Intenté adivinar la edad de ella. Я попробовал угадать её возраст.
Intenten decirles eso a los pobres. Пробуйте рассказать об этом бедным.
La comunidad internacional lo intentó. Международное сообщество попыталось сделать это.
Entonces voy a intentar lo imposible. Теперь я попробую совершить невозможное -
Hemos intentado varios métodos, reduciéndola a sus componentes mínimos. Мы пробовали различные предположения, постепенно сокращая их до минимума.
Y lo intenté y lo hice. И я попытался и сделал ее.
Intentaré hacer eso en 20 minutos. И я попробую сделать это за 20 минут.
- Esa es una buena idea, todavía no lo hemos intentado. - Вот это хорошая идея, мы еще не пробовали так делать.
En este caso, voy a intentar. Итак, в этом случае, Я попытаюсь Расположить буби.
El Irán lo intentó y fracasó. Иран попробовал это, но потерпел неудачу.
Casi la mitad ha intentado cometer suicidio al menos una vez. Больше половины пробовали покончить с собой, по крайней мере, один раз.
Seguramente ella lo intentará otra vez. Конечно, она попытается ещё раз.
Lo que voy a intentar hacer ahora. Я попробую сделать следующее -
Así que intenté descifrar qué podíamos intentar para hacer rentable la electricidad solar. Итак, я пробовал найти другой способ, который мог бы сделать солнечную энергию выгодной.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!