Exemples d’usage de "jerga" en espagnol avec traduction en russe

<>
Traductions: tous18 жаргон9 autres traductions9
Es un término horrible de la jerga médica. Ужасный профессиональный термин.
De modo que necesitamos lo que en la jerga se llama "vigilancia". Поэтому нам необходима, выражаясь жаргонным словом, "слежка".
A ese respecto, Bush está "ausente sin permiso" (expresión de la jerga militar). В этом вопросе Буш, выражаясь армейским языком, просто "ушел в самоволку".
El FMI, les guste o no, es una institución pública, a pesar de su jerga corporativa. Международный Валютный Фонд, нравится вам это или нет, является государственным учреждением, несмотря на претензии на корпоративность.
La primera sostenía que la única solución era derrocar al comunismo -"cambio de régimen" según la jerga actual-. Первые доказывали, что могло помочь только низвержение коммунизма - "смена режима" на сегодняшнем языке.
Pero muchos halcones ideológicos son nacionalistas seculares y su jerga es similar a la de los nacionalistas típicos de Europa central y del Este. Однако большинство из них являются светскими националистами, а их речи напоминают типичные речи националистов из Центральной и Восточной Европы.
Nadie dudó nunca de que el Euro ganaría aceptación como moneda (en la jerga de los economistas, que el Euro se convertiría en un importante "medio de intercambio", o incluso un buen "depósito de valor"). Никто никогда не сомневался, что евро как валюта получит хороший прием, или, как говорят экономисты, станет важным "средством обращения" или даже хорошим "средством сохранения стоимости".
La mayoría de los gobiernos, en los hechos, se oponen a un "mecanismo de resolución único" ("single resolution mechanism") (SRM, por las siglas de su denominativo en inglés, en la jerga utilizada en Bruselas), debido a que esto significaría que ellos ya no podrían controlar a sus propios bancos. Большинство правительств фактически возражают против "единого механизма реструктуризации банков", потому что это означает то, что они больше не смогут контролировать свои собственные банки.
Por ejemplo, en un estudio que analizó a 40 aldeas a lo largo de más de 16 años, el economista Yang Yao encontró que la introducción de elecciones había dado lugar a un aumento de un 20% del gasto en servicios públicos, mientras que los "gastos administrativos" - jerga burocrática para aludir a la corrupción - se redujeron en un 18%. Например, в исследовании, которое проанализировало 40 деревень на протяжении 16 лет, экономист Яо Ян обнаружил, что введение выборов привело к увеличению расходов на коммунальные услуги на 20%, при одновременном снижении расходов на "административные расходы" - на языке бюрократов коррупцию - на 18%.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !