Exemples d'utilisation de "morir" en espagnol avec la traduction "умереть"

<>
Ahora debemos vencer o morir. Теперь мы должны победить или умереть.
Es como morir por dentro. Это как умереть изнутри.
Estoy dispuesto a morir por esto. Я готов умереть,
"¿Para qué vale la pena morir?" "Ради чего можно умереть?",
Preferiría morir a permitir que lo haganampquot;. Я скорее умру, чем позволю им сделать это".
Perder y morir son la misma cosa". Умирать и проигрывать, это одно и то же".
la gente puede morir, pero no muere; Могут умереть индивидуумы, но сеть не умирает;
No se van a morir de hipotermia. Они не умрут от переохлаждения.
Sobre todo no voy a morir por ti. И я точно не умру для тебя.
"Creí que iba a morir en esa jaula". - Я думал, что я умру в этой клетке".
¿Tenemos todos un botoncito que dice, "Dejadme morir"? Должен ли у каждого из нас быть маленький значок с надписью "Дай мне умереть"?
Todos tienen en común que van a morir. Единственное, что их объединяет - это то, что все они умрут.
Hay muchas otras maneras en que puedes morir. Существует множество способов, которыми вы можете умереть.
Me angustié y pensé que iba a morir. Я очень испугался и подумал, что умру.
Y no van a morir sólo de sarampión. И не только от кори начнут умирать.
La última vez hablé sobre la muerte y morir. В прошлый раз я говорил о смерти и умирании.
"He tenido éxito en todo, no voy a morir". "Я был во всём успешным, я просто не собираюсь умирать."
¿Cómo enfrenta la sociedad el morir y la muerte? Каким образом общество обращается с умиранием и смертью?
El actor principal no puede morir en el primer acto. Главный герой не может умереть в первом действии.
Si uno lo toca podría morir por envenenamiento de radiación. Если вы прикоснетесь к ней, вы возможно умрете из-за радиоактивного отравления.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !