Ejemplos de uso de "nació" en español con traducción al ruso

<>
Mi padre nació en Argentina. Мой отец родился в Аргентине.
Así nació la pesca industrial. Так началось промышленное рыболовство.
Aumentaron los salarios, hubo una reforma de las tierras, se produjeron avances tecnológicos y nació la clase media. растущие зарплаты, земельная реформа, технологические инновации, появление среднего класса.
¿A qué hora nació ella? Во сколько она родилась?
Y así nació una nueva vida. Так началась новая жизнь.
Carl Norden nació en 1880. Карл Норден родился в 1880-ом году
Nació el Día de la Tierra. С него начался День Земли.
Napoleón Bonaparte nació en Córcega. Наполеон Бонапарт родился на Корсике.
También nació la ley de política nacional medioambiental, la ley de aire puro, la ley de agua limpia. Он стимулировал принятие закона "О национальной политике в области окружающей среды", с него начались Закон о чистоте воздуха и Закон о чистоте воды.
¿En qué año nació usted? В каком году Вы родились?
La Europa del pasado nació con el Plan Schuman el cual estableció las bases de la UE de hoy y concluyó al finalizar la Guerra Fría. Европа прошлого началась с Плана Шумана, который посеял семена сегодняшнего ЕС, а закончилась концом Холодной войны.
Un año después nació Paul. Через год родился Поль.
"Hace ochenta años, nació George Soros. "Восемьдесят лет назад родился Джордж Сорос.
Nació pobre, pero murió siendo millonario. Он родился бедным, но умер миллионером.
Y así nació DARwIn en 2005. Таким образом, DARwIn I был рожден в 2005-ом.
Rudi nació y creció en Krefeld, Alemania. Руди родился и вырос в Крефельде в Германии.
Visité el pueblo en el que nació. Я посетил деревню, в которой он родился.
y entonces nació el proyecto llamado Remark. Так был рождён проект "Ремарк",
Nació en Sudan y creció en Kenia. он родился в Судане, вырос в Кении.
Este es el lugar donde nació Tom. Это место, где Том родился.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.