Exemplos de uso de "ocurrirse" em espanhol com tradução para o russo

<>
¿Y a qué velocidad ha ocurrido? Как быстро это произошло?
Con certeza nunca se me había ocurrido que Inglaterra cultivara sus propias naranjas". И, конечно, мне никак не пришло в голову, что Англия выращивает свои собственные апельсины".
Y ¿qué ha ocurrido en el mundo? И что же произошло в мире?
De hecho, Wikipedia es una idea tan tonta que ni siquiera a Jimbo se le hubiera ocurrido. На самом деле, идея Википедии настолько глупа, что она не приходила в голову даже Джимбо.
Hasta la fecha, esto no ha ocurrido. До сих пор этого не произошло.
Jamás se me habría ocurrido que sólo por haber leído una novela donde un personaje es un asesino en serie de alguna forma él era una representación de todos los estadounidenses. Мне бы даже никогда не пришло в голову считать, что только из-за того что я прочитала книгу, где персонаж был серийным убийцей, он мог как-то либо представлять всех американцев.
En cambio, ha ocurrido todo lo contrario. Но все произошло как раз наоборот.
Mucho de lo que ha ocurrido era predecible. Большинство произошедших событий легко можно было предвидеть, поскольку число погибших мужчин, женщин и детей намного превысило 1400 человек;
Han ocurrido muchas cosas en los últimos años. Многое произошло за последние несколько лет.
seis meses y no ha ocurrido nada horrible. и ничего ужасного не произошло.
En ningún país árabe ha ocurrido nada parecido. Ничего подобного не происходило ни в одной арабской стране.
Y la razón es lo ocurrido en Sudáfrica: Причина в том, что произошло в ЮАР:
Por supuesto, en el pasado han ocurrido cosas similares. Разумеется, подобное происходило и раньше.
Pues bien, la respuesta es que sí ha ocurrido. Ответ - это происходит.
Y por tanto, como resultado, han ocurrido algunas locuras. Как результат, произошли некоторые замечательные вещи.
Porque es muy diferente lo que ha ocurrido allí. Потому что всё происходит очень по-разному.
Eso no ha ocurrido aún en Europa, ni siquiera en Austria. Этого в Европе пока не произошло, даже в Австрии.
Y les mostraré ahora lo que ha ocurrido en el mundo. И что происходило в мире я вам сейчас покажу.
Nada así había ocurrido desde la Gran Depresión del decenio de 1930. Ничего похожего не происходило со времен Великой депрессии 1930-х годов.
Ahora veamos qué pasó ese día observando la actividad ocurrida en la red. Смех А теперь взглянем на то, что происходило в тот день только с помощью мониторинга активности, происходившей в сети.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!