Exemples d'utilisation de "pasaporte" en espagnol

<>
Por favor prepare su pasaporte Пожалуйста, приготовьте паспорт
Me han robado el pasaporte. У меня паспорт украли.
Así, recuerdo dar mi pasaporte estadounidense. И я помню, как получал свой американский паспорт.
Alguien que había solicitado el pasaporte. Человек, который получал паспорт.
¿Puedo ver su pasaporte por favor? Я могу посмотреть ваш паспорт, пожалуйста.
Por favor, me permite su pasaporte Пожалуйста, покажите ваш паспорт
Este pasaporte es válido por cinco años. Этот паспорт действителен пять лет.
Su pasaporte y su boleto, por favor Ваш паспорт и билет, пожалуйста
Sin pasaporte no es posible salir del país. Без паспорта невозможно выехать из страны.
Cualquiera que haya sacado el pasaporte en EE.UU. Все, кто когда-либо получал паспорт в Америке,
Muestre su pasaporte y tarjeta de embarque, por favor Покажите ваш паспорт и посадочный талон, пожалуйста
lo que significa que tengo el pasaporte de EE.UU. что значит - у меня есть американский паспорт,
les dirá, cuando uno saca el pasaporte, todavía figura el país de nacimiento. скажут тебе, что когда получаешь паспорт, там всегда указано место рождения.
Todos pasaron y luego la patrulla fronteriza vio mi pasaporte de EE.UU. Они все прошли, а потом пограничный контроль увидел мой американский паспорт.
El soldado afgano se sorprendió tanto al verme que olvidó sellar mi pasaporte. И афганский солдат был так удивлен, увидев меня, что даже забыл поставить мне печать в паспорт.
Así que tomé mi pasaporte estadounidense y me puse en la cola de extranjeros. Потому я достал свой американский паспорт и стал в очередь для Extranjeros.
El pasaporte italiano de Draghi y sus servicios pasados en Goldman Sachs no le ayudan mucho. Итальянский паспорт Драги и его прошлая служба в Goldman Sachs оказывают ему неважную помощь.
Tom perdió su pasaporte y todas sus tarjetas de crédito cuando estaba visitando a su novia en Moscú. Том потерял свой паспорт и все свои кредитные карточки, когда навещал свою невесту в Москве.
Pero lo interesante es que nunca tuve problemas para viajar a otro país occidental con mi pasaporte de EE.UU. Но что интересно, у меня никогда не было проблем, путешествуя в западных странах с моим американским паспортом,
El modelo actual de la UE -"el pasaporte único" en el que el país de origen regula las instituciones financieras- ha fracasado en proporciones vergonzosas. Текущая модель ЕС - "единый паспорт" с регулированием финансовых институтов исключительно властями страны происхождения - потерпела потрясающе крупномасштабную неудачу.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !