Exemples d’usage de "personaje" en espagnol avec traduction en russe

<>
.el personaje mismo puede entrar a tu mundo? Персонаж сам сможет попасть в наш мир?
Cuando condenamos la conducta de un político, un personaje de la farándula o un amigo, a menudo terminamos apelando a nuestras intuiciones morales. Когда мы осуждаем поведение политика, знаменитости или друга, мы часто в конечном счете обращаемся к своим моральным интуициям.
La maniobra de Napolitano fue crucial ya que resolvió la necesidad de Italia de reemplazar al ineficiente Silvio Berlusconi, un personaje acosado por el escándalo y en quien sus colegas y los mercados globales habían perdido toda confianza, por una figura respetada internacionalmente. Ход Наполитано имел важнейшее значение, т.к. удовлетворил потребность Италии заменить неэффективного и погрязшего в скандалах Сильвио Берлускони, утратившего всякое доверие лидеров других государств и мировых рынков, фигурой, обладавшей международным авторитетом.
"he creado un personaje a partir de ti". "Я создал персонаж, который списал с тебя".
Y así me vuelvo un personaje del libro. Я становлюсь персонажем в книге.
Así que, por ejemplo, tenemos al personaje de Noora. Так например персонаж Ноора.
Entonces decides, ¿Como vas a dibujar a ese personaje? Затем ты решаешь, как именно будешь рисовать этого персонажа.
Tiene un personaje que describe el copo de nieve. У него есть персонаж, который описывает снежинку.
.y es por eso que veran a este recurrente personaje. поэтому этого персонажа вы еще увидите не раз.
Teníamos que lograr una hora de la película con un personaje. Нам нужно было обеспечить игру главного персонажа в течении часа.
Pueden sentirse como este personaje, que también lo hace porque sí. Или вы можете почувствовать себя как этот персонаж, который тоже делает это просто так.
El personaje de Oriente Medio, ¿lo representa alguien de Oriente Medio? играет ли ближневосточного персонажа актёр с Ближнего Востока?
Es una escena en que el personaje de Tom se despierta. Это сцена, где персонаж Тома просыпается.
Tienes que copiar, digo, si vas a copiar algo, copia el personaje. Нужно красть - ну, если вы уж что-то крадете - крадите персонажа.
Y estas, efectivamente, vamos a utilizarlas para crear un personaje digital fotorrealista. И мы собираемся использовать эти движения для создания цифрового фото-реалистичного персонажа.
Así que ahora están enviando de vuelta al personaje a ese mundo. И они посылают персонаж обратно в виртуальный мир.
Edgar Rice Burroughs se puso como personaje en la película y como narrador. Эдгар Райс Берроуз фактически является персонажем этого фильма и рассказчиком.
También necesitábamos crear un personaje que fuera funcional bajo cualquier condición de trabajo. Также нам нужно было создать персонажа, который выдержал, это точно, всевозможные условия.
Otro personaje que se llama Jami tiene la capacidad de crear invenciones fantásticas. Другогй персонаж по имени Джами способен создавать фантастические изобретения.
Muchos estarán familiarizados con Taz, el personaje de caricaturas, ese que gira, gira y gira. Многие из вас наверняка знакомы с Тазом - персонажем мультфильма, который все время вертелся как волчок.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !