Usage examples of "pib" in Spanish with translation to Russian

<>
Y en este eje, el PIB. Это ось ВВП.
Este es el PIB per cápita. Это ВВП на душу населения.
"Este año el PIB cayó 2%. -"Показатели ВВП упали на два процента в этом году.
¿Cómo se refleja eso en el PIB? Как вы учтете это в ВВП?
de 2.7% a 2.4% del PIB. с 2,7% до 2,4% от ВВП.
El problema del PIB de los países pobres Трудности с расчетом ВВП бедных стран
Mira el poder económico medido por el PIB. Видите ли, он учитывает экономическую мощь, измеряемую в ВВП.
Y el eje vertical representa el PIB per cápita. Эта ось графика показывает ВВП на душу населения.
Actualmente representa alrededor del 15 por ciento del PIB mundial. И сейчас совтавляет примерно 15 процентов мирового ВВП.
Y este es el PIB per cápita en éste eje. А по этой оси - ВВП на душу населения.
Los Estados individuales han publicado sus datos del PIB para Q3. Отдельные страны обнародовали данные о ВВП в 3 квартале.
Un enfoque alternativo es usar una referencia basada en el PIB. Альтернативный подход - использовать эталон измеренного ВВП.
Esto representa el 4.2% del PIB conjunto de esos países. Эта сумма составляет примерно 4,2 процента от их общего ВВП.
los déficits gubernamentales tenían que ser menores al 3% del PIB. правительственные дефициты должны быть менее 3% ВВП.
En los EU, el gobierno consume aproximadamente el 30% del PIB. Государственные расходы составляют приблизительно 50% ВВП в Европе, и около 30% в Соединенных Штатах.
el PIB de Japón cayó tal vez al doble de ese ritmo. ВВП Японии упал по отношению к этой норме едва ли не в два раза.
En su forma más simple, los valores podrían ser proporciones del PIB. В своей простейшей форме подобные ценные бумаги могут являться акциями в ВВП.
En adelante, el consumo debe aumentar mucho más rápidamente que el PIB. С этого момента потребление должно расти гораздо быстрее, чем ВВП.
Los datos del PIB de los países más pobres plantean otros problemas. Есть и другие проблемы с данными по ВВП в бедных странах.
El crecimiento a largo plazo del PIB de la Argentina ha sido decepcionante. Долгосрочные результаты роста ВВП в Аргентине вызывают разочарование.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!