Exemples d'utilisation de "quizás" en espagnol

<>
Traductions: tous511 autres traductions511
Quizás esta vez sea diferente. Похоже, что в этот раз ситуация иная.
Pero quizás esto sea irrelevante. Но может быть дело не в этом.
Quizás algo cercano a eso. Что то есть в этом определении.
Quizás también construir algunas aúlas. Может быть, строительство школьных помещений.
Quizás alguien más pueda ayudarnos. Может быть кто-то ещё может нам помочь.
"En marcha" es quizás demasiado. "Проходящий", наверное, громко сказано.
Quizás puedan reconocerla de "2001: Вы можете узнать ее в фильме "2001 год:
Aunque, quizás si lo sabemos. Разве что чуть-чуть.
Tomen, quizás ustedes tengan mejor suerte. Ловите, может, Вам больше повезёт.
Quizás no desaparecerá toda la ONU. Возможно, ООН не исчезнет полностью.
¿O quizás para búsqueda y rescate? А почему и не проводить поисково-спасательные операции?
Quizás sea mejor llamarlos "artistas globales". Скорее, общемировой.
"Quizás deberíamos ponerlos en clases diferentes." Может, нам следует развести их по разным классам."
Y quizás antes que me vaya. И еще прежде чем я уйду.
Entonces, pensé, quizás hay algo acá. И мне показалось, что что-то в этом заключено.
Quizás sea lo mismo para él. Может, для него это будет то же самое.
Y quizás construya una jaula dorada. Ну и, возможно, я сделаю золотую клетку.
Un poco de historia quizás ayude. Здесь могло бы помочь немного истории.
Bueno, quizás no sea sólo Enero. Может тогда нужно это делать не только в январе.
Y ahora, quizás, posiblemente, ustedes también. А теперь -возможно - и вы тоже.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !