Exemples d'utilisation de "rápida" en espagnol avec la traduction "быстрый"

<>
Come comida rápida, muere rápido. Ешь в бистро - умри быстро.
Necesitamos comprenderlo de manera muy rápida. Нам необходимо определить это очень быстро.
Ninguna reparación rápida revertirá esta situación. Для решения данной проблемы нет быстрого способа.
Vemos que no existe una solución rápida. Ясно, что быстрого решения не существует.
Todo eso ocurrió de una forma relativamente rápida. Всё это произошло относительно быстро.
No Apuesten a una Rápida Recuperación de EEUU Не стоит делать ставки на быстрое восстановление США
Las raíces de la rápida recuperación de China Причины быстрого восстановления Китая
Rápida, visible e inevitablemente, China se ha levantado. Быстро, заметно и неминуемо Китай поднялся.
Primero, tenemos la rápida subida en Uganda y Zimbawe. Сначала произошел быстрый рост числа инфицированных в Уганде и Зимбабве.
Esa es una línea de producción y muy rápida. Это поточная линия, и очень быстрая.
Ciertamente no hay una salida rápida para la seguridad. Во всяком случае, не существует быстрого решения проблемы безопасности.
Esa máquina hoy es tan rápida como mi iPhone. Сейчас эта машина быстра, как мой iPhone.
Díganme algo, ¿pensaron que era rápida a primera vista? Скажите, вы подумали, что он быстрый, когда увидели его впервые?
Y por supuesto, podemos encontrar cadenas de comida rápida. И уж точно всегда найдём забегаловку быстрого питания.
Y es la cosa más rápida en aguas europeas. И он самый быстрый в европейских водах.
por una más precisa, más exacta y más rápida. сделали её чётче, точнее и быстрее.
Heridos en una pelea en un local de comida rápida Люди пострадали в драке в ресторане быстрого питания
Uno es el de comida rápida, donde todo está estandarizado. Одна - быстрое питание, где всё идёт по стандартам.
Estas imágenes son extraordinarias porque la transición es muy rápida. Эти картинки выдающиеся, потому что переход очень быстр.
No existe ninguna solución rápida para los precios del petróleo. Быстрого решения проблемы роста цен на нефть не существует.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !