Exemples d’usage de "reducir" en espagnol avec traduction en russe

<>
y reducir el desperdicio de alimentos. а также сокращение количества пищевых отходов.
Reducir ahora para ahorrar más adelante Сокращения - сейчас, сбережения - позже
Reducir el gasto ahora debilitará la economía. Сокращение расходов сейчас ослабит экономику.
El FMI está trabajando para reducir tal brecha. Сейчас МВФ работает над решением этой проблемы.
Técnicamente, reducir el déficit es un asunto simple: Технически, снижение дефицита является делом, которое двигает вперед:
Para reducir la inflación, hacía falta cambiar las expectativas; Для резкого снижения темпов инфляции необходимо было изменить ожидания;
Argumentos en favor de reducir el crecimiento de la población Аргументы в пользу замедления роста населения
¿Que tecnología realmente podemos aplicar para reducir la pobreza mundial? Какие технологии мы можем реально использовать для сокращения глобальной бедности?
Al reducir los cargos, el PCC ha limitado los posibles castigos. Ограничивая обвинения, КПК ограничила возможные наказания.
Incluso empezó a gravar las exportaciones para reducir el superávit comercial. В числе принятых мер было и введение налога на экспорт в целях сокращения активного торгового баланса.
El punto es crear incentivos económicos para reducir los delitos cibernéticos. Смысл в том, чтобы создать экономические стимулы для сокращения киберпреступлений.
Esas novedades no han logrado reducir la pobreza en gran medida. Эти новомодные тенденции не привели к значительному снижению уровня нищеты.
También es reducir el extremo externo del ojo, el músculo orbicular. Нужна ещё морщинка у внешних уголков глаз, и небольшое прищуривание.
Recomendaron enfáticamente incluir "intervenciones para reducir el consumo de alcohol y tabaco". Они дали сильные рекомендации включить "мероприятия по снижению потребления алкоголя и табака".
Es verdad que Europa ha dado algunos pasos para reducir sus emisiones. Конечно, Европа добилась определенных успехов в сокращении выбросов двуокиси углерода.
Trabajamos mucho para reducir el esmog de la ciudad de Los Ángeles. Мы очень много сделали, чтобы улучшить качество воздуха здесь, у себя, в Лос-Анджелесе.
Por eso, para lograr equilibrios internos y exteriores, es necesario reducir el ahorro. Таким образом, снижение уровня сбережений необходимо для достижения равновесия между торговым сальдо внутри страны и внешнеторговым сальдо.
La siguiente opción es reducir la cantidad de muertes relacionadas con el tabaco. Следующая возможность - снижение количества смертей, связанных с курением.
Al mismo tiempo, se pueden tomar varias medidas para reducir las ejecuciones hipotecarias. В то же время можно предпринять несколько шагов для возврата права выкупа заложенного имущества.
La innovación para reducir el cuello de botella que lo impide es decisiva. Инновации в сфере устранения "бутылочного горлышка" доставки являются критическими.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !