Ejemplos de uso de "saber" en español con traducción al ruso

<>
Quiero saber por qué pescan. Я хочу знать, почему они ведут рыбный промысел.
Lo podemos saber por estos pequeños pelillos de aquí. Об этом можно догадаться по маленьким шипам.
Se siguen reportando incidentes de violación y el ejército de Birmania seguramente debe saber qué está sucediendo. Продолжает поступать информация о новых случаях насилия, и бирманским военным, несомненно, известно о происходящем.
¡Cómo lo voy a saber! Как я это узнаю?!
Pero primero, tenemos que saber. Но сначала мы должны осознать нашу проблему.
Deben saber calibrar la realidad con precisión. Они должны уметь точно оценивать действительность.
¿En qué nos beneficia saber estas cosas? И в чём польза от этого знания?
Y les encantará saber que actualmente, en 2011 Guido Westerwelle, el canciller alemán, nos asegura que estamos en el "año decisivo". И вы были бы в восторге услышать в 2011 году, сегодня, что Гидо Вестервелле, министр иностранных дел Германии, уверяет нас, что мы находимся "в году решительности".
Los propietarios de viviendas tendrían la tranquilidad de saber que pueden seguir asegurando sus propiedades a tasas conocidas. Домовладельцы могут быть уверены в том, что они могут продолжать страховать свою собственность по известным тарифам.
Me encanta saber de todas esas especies del fondo del mar. И я обожаю узнавать про эти виды на дне морском.
¿Por qué quieres saber eso? Почему ты хочешь это знать?
Así que, queríamos saber qué tan "verdes" podríamos ser. Нам захотелось как можно выше поднять свой уровень экологичности.
Así que, sin duda, algo fascinante estaba pasando en diciembre de 1862, que los estadounidenses entre nosotros deben saber. В декабре 1862-го года происходило нечто безусловно интересное, о чём наверняка известно американской части аудитории.
Yo quería saber los tiempos. Я хотела узнать времена.
Duele saber que todo entre nosotros se acabó. Больно осознавать, что между нами всё кончено.
Así que necesito saber que tenéis la capacidad de escuchar. Мне надо убедиться, что вы умеете слушать.
Nuestro sistema equipara inteligencia con saber inglés, algo completamente arbitrario. Эта система приравнивает ум к знанию английского языка - и это весьма деспотично.
Necesito saber si estarán ahí. Мне нужно знать, будете ли вы там.
Bueno, si quieren saber el significado de glamur, lo que pueden hacer es buscarlo en el diccionario. Можно начать с поиска значения слова в толковом словаре.
Si hay un plan para retirar los escombros de hormigón en la ciudad y sus alrededores, nadie parece saber cuál es, pero los balakotíes parecen tomárselo con calma: Если и существуют планы очистить развалины в городе и вокруг него, то никому о них ничего не известно.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.