Exemplos de uso de "sucediendo" em espanhol com tradução para o russo

<>
Nada de eso está sucediendo. В реальности ничего подобного не происходит.
En algunas circunstancias, eso bastaría para entender lo que está sucediendo. В некоторых обстоятельствах этого было бы достаточно, чтобы понять случившееся.
Debo explicar que no tengo ni idea de lo que estaba sucediendo en ese momento. Следует сказать, что я не имею представления, что творилось в это время.
Eso podría ya estar sucediendo. Возможно, это уже происходит:
Muchas cosas, la mayoría de ellas sorprendentes, han estado sucediendo recientemente en Yugoslavia. Много всего случилось в Югославии за последнее время, и многое из того удивительно.
a Iraq le está sucediendo lo que a Yugoslavia cuando se desintegró a principios de los años 1990. Ирак следует по пути Югославии, что привело ее к распаду в начале 1990-ых годов.
¿Por qué está sucediendo eso? Так почему это происходит?
Afortunadamente esto ya está sucediendo. К счастью, это уже происходит.
Algo parecido está sucediendo en Afganistán. Что-то в этом роде происходит сейчас в Афганистане.
Realmente nos muestran qué está sucediendo. Они действительно говорят нам, что происходит в организме.
Y en parte esto ya está sucediendo. что уже отчасти и происходит.
Hay señales de que esto está sucediendo. Существуют признаки того, что это уже происходит.
Ahora varios fenómenos complejos están sucediendo simultáneamente. Несколько сложных вещей теперь происходят одновременно.
Se ven cosas divertidas que están sucediendo. Смотрите, что здесь происходит.
¿Pero acaso no está sucediendo ya eso? И разве это уже не происходит?
Eso es lo que está sucediendo aquí. Вот что происходит.
No pretendo entender lo que está sucediendo. Я не притворяюсь, что понимаю происходящее.
Desafortunadamente, está sucediendo exactamente todo lo contrario: К сожалению, все происходит с точностью до наоборот:
Y todo eso está sucediendo durante nuestra existencia. И всё это происходит на наших глазах.
Vimos en la televisión lo que estaba sucediendo. Мы смотрели по телевидению, как это происходило.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!