Exemples d'utilisation de "ti" en espagnol

<>
Traductions: tous857 ты744 autres traductions113
Nadie puede hacerlo por ti. Никто не сможет сделать это для вас.
¿Para ti o para ellos? Для вас или для них?
"Oye, voy a confiar en ti". "Я вам доверяю."
¿Para ti qué comida sabe mejor? Какая еда, по-вашему, самая вкусная?
el tiempo se detiene para ti. Это когда время пролетает незаметно.
Carinosos besos y abrazos para ti. Нежно целую и обнимаю.
Sólo tengo una pregunta para ti, Peter. У меня для вас один вопрос, Питер.
Es un impulso secreto, escondido en ti. Это большой секрет, который хранится в глубине вашего естества.
Es llamado "ser fiel a ti mismo". Это и называется "быть честным перед самим собой".
Gracias a ti he perdido mi apetito. По твоей вине я потерял аппетит.
Pensarás que la gente habla de ti. Кажется, что люди его обсуждают.
Nosotros lo hacemos por ti" Asi que, OK. Ну хорошо.
Buscar dentro de ti mismo, ¿qué quiere decir? Так как же работают "Поиски внутри себя"?
No leas en voz alta, lee para ti. Не читай вслух, читай про себя.
Dedicas tus dias a protegerte a ti mismo. Вы посвящаете ваши дни самозащите.
Sólo te puedes hacer esto a ti mismo. Это можно сделать только с собой.
Aún si no crees en ti ahora mismo. даже если сейчас не веришь в себя.
Tienes que actuar para la sociedad, no para ti. действовать надо ради общего блага, а не собственного.
"Querido 48, prometo escucharte, luchar por ti, respetarte siempre". "Дорогие 48, я обещаю всегда прислушиваться к вам, сражаться за вас, уважать вас".
Y si miras tras de ti, todo es destrucción. И мы оставляем разрушение позади и вокруг себя.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !