Exemples d’usage de "una vez que" en espagnol avec traduction en russe

<>
Traductions: tous428 как только173 autres traductions255
Y una vez que recorté la forma. А после того как я вырезал форму,
Así que una vez que la Khan Academy. С момента основания Академии Хана
Una vez que hayan digerido Yukos, buscarán otra comida. Переварив ЮКОС, они бросятся на поиски новой пищи.
Una vez que se sentaban, me escapaba de la casa. окончательно усаживались за столом, я тихо выскальзывал из дома.
Y una vez que lo han hecho, pueden hacerlo nuevamente. И кто однажды сделал это, может сделать это снова.
Pero, una vez que comenzo a ganar, entonces la apoyaron. Но после того, как она стала выигрывать, они снова стали поддерживать её.
Y una vez que se empieza, no se puede parar. Ты уже начал, ты не можешь остановиться.
una vez que se terminan la presión se va con ellos. Сегодня никто уже не сомневается в том, что после создания ЭВС, сильное напряжение, вызванное необходимостью вносить изменения, значительно спало по всей Европе.
Una vez que uno hace eso, su artillería se vuelve acertada. С применением этого метода артиллерия становится точной.
Una vez que se ponen en movimiento, ocurren con "fuerza irresistible". Однажды начавшись, они происходят "с непреодолимой силой".
Pero una vez que ocurre la angiogénesis, el cáncer crece exponencialmente. Но если ангиогенез все-таки возникает, опухоли растут в геометрической прогрессии.
Pero se volvió mucho más manejable una vez que tuvieron una teoría. Но они стали намного более управляемыми, когда появилась теория.
Pero una vez que lo obtienes, los costos del procedimiento se reducen. Однако однажды обзаведясь им, цена процедур действительно падает.
¿Podrá sobrevivir una vez que la Unión crezca de 15 a 25 miembros? Сможет ли она выжить после того, как Союз расширится от 15 членов до 25?
Y una vez que empieza todo ese show, no la estoy tocando más. Когда дисплей активируется, я больше ее не трогаю.
Pueden, una vez que tengan todos los puntos, pueden facilitárserlo a los invserionistas. Можно, когда у вас есть все эти разные точки, всё это очень просто устроить для инвесторов.
Una vez que un perdedor radical tiene ganas de matar, cualquier razón puede valer. Когда радикальный лузер находится в настроении убивать, подойдет любая причина.
Y una vez que tienes eso, puedes realmente empezar a construir la columna neocortical. Имея такие модели, мы смогли начать строить колонку неокортекса.
Una vez que se supere la actual crisis global, nunca nada será lo mismo. После того, как будет преодолён мировой кризис, порядок вещей уже никогда не будет прежним.
Una vez que el animal sabe esto, hacemos la tarea un poco más difícil. Мы усложняем задачу после того, как крыса научилась этому.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !