Exemplos de uso de "ventana" em espanhol com tradução para o russo

<>
Ella dejó la ventana abierta. Она оставила окно открытым.
Por la ventana veíamos los animales más misteriosos, imposibles de describir. И мы увидели в иллюминаторе самые что ни на есть таинственные существа, которых нельзя описать.
No puedo cerrar la ventana. Я не могу закрыть окно.
Cuando tomé esta fotografía la ventana estaba congelada por el rocío nocturno. Когда я снимал этот кадр, иллюминатор был покрыт наледью из-за ночной влажности,
Quiero una habitación con ventana. Я хочу номер с окном.
Pero no podía imaginar lo que estaba viendo a través de esa ventana. Но я не мог представить то, что я видел из того иллюминатора.
No mires por la ventana. Не смотри в окно.
Se acercan al submarino, ponen sus ojos cerca de la ventana y se asoman al submarino; Вот они подплывают к батискафу, прижимаются глазами к иллюминатору и заглядывают внутрь.
No dejes la ventana abierta. Не оставляй окно открытым.
Porque de hecho creamos una realidad donde seis meses después me encontraba en un sumergible ruso dos millas y media bajo el agua al norte del Atlántico, observando el verdadero Titanic a través de una ventana, no en una película, no en HD, de verdad. мы вообще говоря создали реальность, в которой через 6 месяцев я был в русском батискафе в двух с половиной милях под водой северной Атлантики, смотрел на настоящий Титаник через иллюминатор, не в кино, не в HD, по-настоящему.
La chica rompió la ventana. Девочка разбила окно.
No puedo abrir la ventana. Я не могу открыть окно.
Alguien había abierto la ventana. Кто-то открыл окно.
La abeja salió por la ventana. Пчела вылетела в окно.
Ella rompió la ventana a propósito. Она намеренно сломала окно.
Ella le vio romper la ventana. Она видела, как он разбивает окно.
Y tengo mi ventana hacia la profundidad. У меня появилось окно в глубокое море.
Una pelota entró volando por la ventana. В окно влетел мяч.
Los padres nos observaban por la ventana. Родители смотрели в окно класса.
Quisiera una mesa cerca de la ventana Я бы хотел столик у окна
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!