Exemples d'utilisation de "à l'étranger" en français avec la traduction "ins ausland"

<>
Il aime voyager à l'étranger. Er reist gerne ins Ausland.
Je veux partir à l'étranger. Ich will ins Ausland gehen.
J'aimerais aller à l'étranger. Ich möchte ins Ausland gehen.
Je veux aller à l'étranger. Ich möchte ins Ausland gehen.
Elle est allée à l'étranger. Sie ist ins Ausland gegangen.
Je vais à l'étranger cet été. Ich gehe diesen Sommer ins Ausland.
Le criminel fut banni à l'étranger. Der Verbrecher wurde ins Ausland verbannt.
J'aimerais me rendre à l'étranger. Ich möchte ins Ausland gehen.
Voyager à l'étranger est très intéressant. Ins Ausland reisen ist sehr interessant.
Prévois-tu d'aller à l'étranger ? Planst du ins Ausland zu gehen?
Elle part à l'étranger dans six mois. In sechs Monaten geht sie ins Ausland.
Il se rend chaque année à l'étranger. Er fährt jedes Jahr ins Ausland.
J'irais à l'étranger l'année prochaine. Ich werde nächstes Jahr ins Ausland gehen.
Je sais que Marie est allée à l'étranger. Ich weiß, dass Marie ins Ausland gegangen ist.
Il va voyager à l'étranger l'année prochaine. Er wird nächstes Jahr ins Ausland reisen.
J'eus l'intention de me rendre à l'étranger. Ich hatte vor, ins Ausland zu gehen.
Les jeunes gens aspirent à se rendre à l'étranger. Junge Menschen sehnen sich danach, ins Ausland zu gehen.
Je réfléchis à faire un beau voyage à l'étranger. Ich denke darüber nach, eine schöne Reise ins Ausland zu machen.
Je voudrais bien un jour me rendre à l'étranger. Ich würde gerne eines Tages ins Ausland gehen.
Je compte aller étudier à l'étranger l'année prochaine. Ich habe vor, nächstes Jahr zum Studieren ins Ausland zu gehen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !