Exemples d'utilisation de "étudié" en français

<>
Il a étudié l'histoire anglaise. Er hat englische Geschichte studiert.
J’ai étudié avant de dîner. Ich habe vor dem Abendessen gelernt.
As-tu étudié par toi-même ? Hast du ganz alleine studiert?
J'ai étudié pendant une heure. Ich habe eine Stunde lang gelernt.
J'ai étudié à l'étranger. Ich studiere im Ausland.
Je n'ai absolument rien étudié. Ich habe kein bisschen gelernt.
J'ai étudié anglais, français et chinois. Ich habe Englisch, Französisch und Chinesisch studiert.
Il a étudié après le dîner. Er hat nach dem Abendessen gelernt.
J’ai étudié l'anglais pendant cinq ans. Ich habe fünf Jahre lang Englisch studiert.
Nous avons étudié le chinois 2 ans. Wir haben zwei Jahre lang Chinesisch gelernt.
As-tu étudié le droit par toi-même ? Hast du selbst Jura studiert?
Il a étudié durement ; autrement il aurait échoué de nouveau. Er hat fleißig gelernt; sonst wäre er ja erneut durchgefallen.
J'ai étudié l'anglais, le français et le chinois. Ich habe Englisch, Französisch und Chinesisch studiert.
Paula a-t-elle étudié pour l'examen d'aujourd'hui ? Hat Paula auf die Prüfung heute gelernt?
Il n'a finalement pas étudié à l'étranger pour rien. Er hat schließlich nicht umsonst im Ausland studiert.
Noriko a non seulement étudié l'anglais mais aussi l'allemand. Noriko hat nicht nur Englisch gelernt, sondern auch Deutsch.
Il parle comme s'il avait vraiment étudié à l'étranger. Er spricht so, als hätte er tatsächlich im Ausland studiert.
Je ne parle pas bien l'anglais, bien que j'aie étudié six ans à l'école. Ich spreche nicht gut Englisch, obwohl ich es sechs Jahre in der Schule gelernt habe.
J'ai étudié pendant six mois en Angleterre quand j'étais étudiant. Ich habe sechs Monate lang in England studiert, als ich Student war.
Comme elle parle couramment français, il est possible qu'elle ait étudié en France. So flüssig, wie sie Französisch spricht, könnte sie in Frankreich studiert haben.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !