Exemples d'utilisation de "D'ici peu" en français

<>
D'ici peu il sera père. Er wird bald Vater sein.
Ils seront mariés d'ici peu. Sie werden bald verheiratet sein.
Elles seront mariées d'ici peu. Sie werden bald verheiratet sein.
Ma sœur se marie d'ici peu. Meine Schwester heiratet demnächst.
Y a-t-il une boîte aux lettres près d'ici ? Gibt es hier in der Nähe einen Briefkasten?
J'ai un peu d'argent sur moi. Ich habe ein bisschen Geld bei mir.
Il est préférable qu'il arrive là-bas d'ici demain. Es ist besser, dass er morgen hierher kommt.
Voulez-vous un peu de café ? Wollen Sie ein bisschen Kaffee?
Sydney est loin d'ici. Sydney ist weit von hier.
Il a bu et est un peu éméché. Er ist betrunken und etwas angeheitert.
Mon appartement est proche d'ici. Meine Wohnung ist hier in der Nähe.
On ne paie pas d'impôt sur la réflexion. Ça ne vaut pas la peine de lever un impôt pour si peu de résultat. Man zahlt keine Nachdenksteuer. Es lohnt sich nicht, eine Steuer wegen so einem kleinen Ergebnis zu erheben.
Y a-t-il des restaurants japonais près d'ici ? Gibt es hier in der Nähe japanische Restaurants?
Est-ce que je peux en manger un peu ? Kann ich ein bisschen davon essen?
Est-ce qu'il y a un bureau de poste près d'ici ? Gibt es hier in der Nähe ein Postamt?
Peu de gens admettent leurs erreurs. Nur wenige Menschen geben ihre Fehler zu.
Excusez-moi, y a-t-il des toilettes près d'ici ? Entschuldigen Sie, gibt es hier in der Nähe Toiletten?
Tes idées sont un peu vieux jeu. Deine Ideen sind ein bisschen altbacken.
Je ne suis pas d'ici. Ich bin nicht von hier.
C'est un peu tard pour les prières. Es ist ein bisschen zu spät zum Beten.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !