Exemples d'utilisation de "Jamais" en français avec la traduction "jemals"

<>
Avez-vous jamais été prégnante ? Waren Sie jemals schwanger?
Avez-vous jamais été grosse ? Waren Sie jemals schwanger?
Avez-vous jamais été enceinte ? Waren Sie jemals schwanger?
Il pleut davantage que jamais. Es regnet schlimmer als jemals zuvor.
Avez-vous jamais été parturiente ? Waren Sie jemals schwanger?
As-tu jamais entendu chose semblable ? Hast du jemals etwas Ähnliches gehört?
Personne n'a jamais vu Dieu. Niemand hat jemals Gott gesehen.
L'as-tu jamais entendu chanter ? Hast du ihn jemals singen gehört?
As-tu jamais entendu parler de lui ? Hast du jemals von ihm gehört?
As-tu jamais entendu quelque chose de pareil ? Hast du jemals etwas Ähnliches gehört?
As-tu jamais été trahi par un bon ami ? Wurdest du jemals von einem guten Freund verraten?
Aucun homme intelligent n'a jamais souhaité être plus jeune. Kein kluger Mensch hat jemals gewünscht, jünger zu sein.
C'est le plus grand arbre que j'ai jamais vu. Es ist der größte Baum, den ich jemals gesehen habe.
C'est le livre le plus intéressant que j'aie jamais lu. Das ist das interessanteste Buch, das ich jemals gelesen habe.
C'est l'histoire la plus captivante que j'ai jamais entendue. Das ist die spannendste Geschichte, die ich jemals gehört habe.
Je pense qu'il est improbable qu'une telle situation se reproduise jamais. Ich denke, es ist unwahrscheinlich, dass so eine Situation jemals wieder auftritt.
Je ne pense pas qu'il ne surmontera jamais la perte de sa femme. Ich glaube nicht, dass er jemals über den Verlust seiner Frau hinwegkommen wird.
Je me demande si tu n'as jamais considéré te rendre chez un spécialiste. Ich frage mich, ob du jemals in Betracht gezogen hast, zu einem Spezialisten zu gehen.
C'est la boîte Internet la plus foireuse pour laquelle j'ai jamais travaillé. Das ist das schlimmste Internetunternehmen für das ich jemals gearbeitet habe.
Les meilleurs gâteaux que je n'ai jamais mangés sont ceux que faisait ma mère. Die besten Kuchen, die ich jemals gegessen habe sind die, welche meine Mutter gebacken hat.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !