Ejemplos de uso de "Rester" en francés con traducción al alemán

<>
Dois-je rester au lit ? Muss ich im Bett bleiben?
Combien de jours as-tu prévu de rester ? Wie viele Tage hast du vor zu bleiben?
Il devait rester au lit. Er musste im Bett bleiben.
J'ai l'intention de rester ici une semaine. Ich habe vor, die ganze Woche hierzubleiben.
Il ne peut plus rester. Er kann nicht lange bleiben.
Comme tu as de la fièvre, tu devrais rester à la maison. Da du Fieber hast, solltest du zu Hause bleiben.
Tu devrais rester au lit. Du solltest im Bett bleiben.
« Je te recommande vivement de déguster cette glace ; elle a un arôme délicat, à peine perceptible, à mi-chemin entre l'amande amère et la vanille. » « Pardon, mais pour rester sincère, je te dis qu'elle n'a aucun arôme. Elle est parfaitement insipide. » Ich empfehle dir sehr, dieses Eis zu kosten; es hat ein feines, kaum wahrnehmbares Aroma auf halbem Wege zwischen Bittermandel und Vanille. - Verzeih, aber um ehrlich zu bleiben, sage ich dir, dass es gar kein Aroma hat. Es ist vollkommen geschmacklos.
Nous devons rester parfaitement calmes. Wir müssen ganz ruhig bleiben.
Il doit rester au lit. Er muss im Bett bleiben.
Rester à la maison est ennuyeux. Zuhause bleiben ist langweilig.
Tu peux rester un peu plus ? Kannst du ein bisschen länger bleiben?
Je ne peux pas rester longtemps. Ich kann nicht lange bleiben.
Combien de temps aimerais-tu rester ? Wie lange möchtest du bleiben?
Je vais rester ici plusieurs jours. Ich werde mehrere Tage hier bleiben.
J’aimerais rester pour une nuit. Ich möchte eine Nacht bleiben.
Rester à la maison est barbant. Zuhause bleiben ist langweilig.
Dois-je rester à l'hôpital ? Muss ich im Krankenhaus bleiben?
Rester chez soi n'est pas marrant. Zuhause bleiben ist kein Spass.
Combien de mois peux-tu rester ici ? Wie viele Monate kannst du hier bleiben?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.