Usage examples of "Suisses" in French with translation to German

<>
Translations: all25 schweiz18 schweizer7
Les Suisses consomment beaucoup de bière. Die Schweizer konsumieren viel Bier.
La plupart des Suisses parlent deux ou trois langues. Die meisten Schweizer sprechen zwei oder drei Sprachen.
La plupart des Suisses parlent 3 voire 4 langues. Die meisten Schweizer sprechen drei oder sogar vier Sprachen.
De peur de possibles pertes dans d'autres emprunts d'états, de nombreux investisseurs se réfugient dans ses emprunts d'état suisses qui depuis peu garantissent la perte par des taux d'intérêt négatifs. Aus Angst vor möglichen Verlusten bei anderen Staatsanleihen flüchten zurzeit viele Anleger in schweizer Staatsanleihen, die neuerdings durch Negativzinsen sichere Verluste bieten.
Elle est native de Suisse. Sie ist aus der Schweiz gebürtig.
Le ß ne figure pas sur le clavier suisse. Auf der Schweizer Tastatur gibt es kein Eszett.
C’est produit en Suisse ? Wird das in der Schweiz hergestellt?
Il n'y a pas de ß sur le clavier suisse. Die Schweizer Tastatur hat kein ß.
Il est allé en Suisse. Er ist in die Schweiz gefahren.
Sur le clavier suisse, il n'y a pas de s tsett. Auf der Schweizer Tastatur gibt es kein Eszett.
Est-ce produit en Suisse ? Wird das in der Schweiz hergestellt?
C'est fabriqué en Suisse ? Wurde das in der Schweiz hergestellt?
La Suisse offre de nombreuses curiosités. In der Schweiz gibt es viele Sehenswürdigkeiten.
La Suisse a besoin de meilleures pommes. Die Schweiz braucht bessere Äpfel.
Quelle langue parle-t-on en Suisse ? Welche Sprache spricht man in der Schweiz?
Shanghai a plus d’habitants que la Suisse. Schanghai hat mehr Einwohner als die Schweiz.
Cette montre là a été fabriquée en Suisse. Diese Uhr dort wurde in der Schweiz hergestellt.
L'Italie est bordée au nord par la Suisse. Italien grenzt im Norden an die Schweiz.
À mon arrivée en Suisse, j'ai été stupéfait par les prix. Als ich gerade in der Schweiz angekommen war, war ich total überrascht über die Preise.
Si on repassait la Suisse, elle serait plus grande que l'Allemagne. Wenn man die Schweiz bügeln würde, wäre sie größer als Deutschland.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!