Exemples d’usage de "Vont" en français avec traduction en allemand

<>
Ils vont faire les courses. Sie werden einkaufen.
Ils vont réduire leurs dépenses. Sie werden ihre Ausgaben reduzieren.
Les prix vont encore monter. Die Preise werden weiter steigen.
Les mauvaises nouvelles vont vite. Schlechte Neuigkeiten verbreiten sich schnell.
Aux chevaux maigres vont le mouches Auf die mageren Pferde setzen sich die Fliegen
Les cheveux courts te vont bien. Du siehst gut aus mit kurzen Haaren.
Ils vont se marier le mois prochain. Sie werden nächsten Monat heiraten.
Ils vont faire une fête après-demain. Sie werden übermorgen ein Fest feiern.
Les autres vont arriver dans quelques minutes. Die anderen werden innerhalb weniger Minuten ankommen.
Les taux d'intérêt vont progressivement augmenter. Die Zinsen werden schrittweise steigen.
Je me demande si mes efforts vont payer. Ich frage mich, ob sich meine Bemühungen auszahlen werden.
Ils parlent de ce qu'ils vont chanter. Sie sprechen darüber, was sie singen wird.
Comment vont les choses pour toi ces derniers temps ? Wie läuft's denn so bei dir zurzeit?
On ne peut pas dire quand ils vont arriver. Man kann nicht sagen, wann sie kommen werden.
Les enfants vont de l'école à la maison. Die Kinder kommen von der Schule nach Hause.
J'aimerais bien savoir si mes bagages vont bientôt arriver. Ich würde gerne wissen, ob mein Gepäck bald kommt.
Je suis convaincu que les choses vont changer pour le mieux. Ich bin davon überzeugt, dass die Dinge sich zum Besseren wenden werden.
Si la boîte reste constamment ouverte, les aliments vont se gâter. Wenn die Schachtel dauernd offen bleibt, verderben die Lebensmittel.
Veux-tu sortir ou rester à la maison ? Les deux me vont. Willst du ausgehen oder zu Hause bleiben? Mir ist beides recht.
Les employés qui fauchent ne vont pas garder leurs emplois très longtemps. Angestellte, die lange Finger machen, werden ihre Jobs nicht lange behalten.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !