Exemples d'utilisation de "agence nationale pour l'emploi" en français
« J'ai piqué ta fierté nationale, je vois. » « Ça doit faire longtemps que tu me l'as piquée, je ne m'en rappelle même plus. »
»Ich sehe, ich habe dich bei deinem Nationalstolz gepackt.« »Den musst du schon vor langer Zeit gepackt haben, ich kann mich nicht mal mehr an ihn erinnern.«
Le lac était entouré d'une clôture, de toute évidence pour des raisons de sécurité.
Der See war von einem Zaun umgeben, offensichtlich aus Sicherheitsgründen.
Si tu prends le bus, tu n'as besoin que d'à peu près un tiers du temps pour y arriver.
Wenn du mit dem Bus fährst, brauchst du für die Strecke nur ungefähr ein Drittel der Zeit.
Dans ce magazine, il y a un patron pour une robe de cocktail.
In der Zeitschrift ist ein Schnittmuster für eine Cocktailkleid.
Son histoire était trop ridicule pour que quiconque y croie.
Seine Geschichte war zu lächerlich, um von irgendjemandem geglaubt zu werden.
J'ai perdu la moitié de mon intérêt pour le projet.
Ich verlor zur Hälfte mein Interesse an dem Projekt.
Il a sacrifié sa propre vie pour sauver la jeune fille.
Er opferte sein eigenes Leben, um das Mädchen zu retten.
Ben c'est très surprenant pour moi étant donné que je l'ai appris différemment.
Tja, für mich sehr überraschend, da ich es anders gelernt habe.
Pour se cacher de la police, Dima passa la nuit dans une benne à ordure.
Um sich vor der Polizei zu verstecken, verbrachte Dima die Nacht in einem Müllcontainer.
Nous avons fini notre ration de charbon pour la semaine.
Wir haben unsere Kohleration für diese Woche aufgebraucht.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité