Exemples d'utilisation de "aller notre chemin" en français

<>
Même avec les pierres qui se trouvent en travers de notre chemin, on peut construire de la beauté. Auch aus Steinen, die einem in den Weg gelegt werden, kann man Schönes bauen.
Nous découvrîmes que nous avions perdu notre chemin. Wir bemerkten, dass wir uns verlaufen hatten.
Je préfère que nous allions chacun notre chemin. Ich bevorzuge, dass wir unsere eigenen Wege gehen.
Pourriez-vous m'indiquer le chemin pour aller à la tour de Tokyo ? Könnten Sie mir den Weg zum Tokyo Tower zeigen?
La crête est étroite entre les peurs utiles et destructives. Mais un chemin de crête existe et notre tâche est de le trouver et d'y cheminer. Es gibt einen schmalen Grat zwischen hilfreichen und zerstörerischen Ängsten. Aber es gibt einen solchen Grat, und unsere Aufgabe ist es, ihn zu finden und auf ihm zu gehen.
Je vais aller pleurer au lit. Ich werde weinend ins Bett gehen.
Un arbre tombé bloquait le chemin. Ein umgefallener Baum blockierte den Weg.
Notre école est au sud de la ville. Unsere Schule liegt im Süden der Stadt.
Nous devons aller à l'école. Wir müssen zur Schule gehen.
Un bus bloquait mon chemin. Ein Bus blockierte meinen Weg.
Nous avons fini notre ration de charbon pour la semaine. Wir haben unsere Kohleration für diese Woche aufgebraucht.
Penses-tu que je devrais aller seul ? Denkst du, ich sollte selbst gehen?
Je te montrerai le chemin. Ich werde dir den Weg zeigen.
Chaque jour où nous nous cramponnons au passé, nous gâchons une part de notre avenir. Mit jedem Tag, an denen wir uns an die Vergangenheit klammern, verpfuschen wir einen Teil unserer Zukunft.
J'ai été invité pour aller à l'étranger, mais je ne veux pas. Ich wurde eingeladen ins Ausland zu reisen, aber ich will nicht.
Il y a un chemin à travers les champs. Es gibt einen Weg über die Felder.
Nous appelons notre chien Pochi. Wir nennen unseren Hund Pochi.
Je veux aller à l'étranger. Ich möchte ins Ausland gehen.
Excusez-moi, pourriez-vous m'indiquer le chemin de la gare ? Entschuldigung, können Sie mir den Weg zum Bahnhof sagen?
Notre équipe a deux points d'avance. Unser Team führt mit zwei Punkten.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !