Exemples d'utilisation de "atteindra" en français

<>
Pensez-vous qu'elle atteindra le sommet ? Glauben Sie, sie wird die Bergspitze erreichen?
Le vaisseau spatial atteindra bientôt la Lune. Das Raumschiff wird den Mond bald erreichen.
On estime que la production d'acier atteindra les 100 millions de tonnes cette année. Man schätzt, dass die Stahlproduktion dieses Jahr 100 Millionen Tonnen erreichen wird.
Les navires atteignirent le port. Die Schiffe erreichten den Hafen.
La balle atteignit sa cible. Die Kugel traf ihr Ziel.
Nous devons malheureusement constater qu'aucun consensus n'a pu être atteint. Leider müssen wir feststellen, dass keine Einigkeit erzielt werden konnte.
Il atteignit enfin son but. Schließlich erreichte er sein Ziel.
Tu as atteint la cible. Du hast die Mitte der Zielscheibe getroffen.
Il atteignit enfin son objectif. Schließlich erreichte er sein Ziel.
La balle atteignit la jambe du policier. Die Kugel traf das Bein des Polizisten.
Elle atteignit finalement l'Arctique. Schließlich erreichte sie die Arktis.
Kunihiko atteignit la cible du premier coup. Kunihiko traf das Ziel mit seinem ersten Schuss.
Nous atteignîmes enfin notre but. Schließlich erreichten wir unser Ziel.
Avez-vous atteint votre objectif ? Haben Sie Ihr Ziel erreicht?
Ils ont atteint leur but. Sie haben ihr Ziel erreicht.
Il finit par atteindre son but. Schließlich erreichte er sein Ziel.
Nous avons finalement atteint notre destination. Endlich haben wir unser Ziel erreicht.
Nous avons atteint tous nos objectifs. Wir haben alle unsere Ziele erreicht.
Nous atteignîmes le sommet de la montagne. Wir erreichten den Gipfel des Berges.
Il travailla dur pour atteindre son but. Er arbeitete hart, um sein Ziel zu erreichen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !