Verwendungsbeispiele von "avons soif" im Französischen mit Übersetzung ins Deutsche

<>
Nous sommes fatigués et avons soif. Wir sind müde und haben Durst.
Nous avons les mêmes problèmes que toi. Wir haben die gleichen Probleme wie du.
Il était mu par la soif de vengeance. Er wurde von Rache getrieben.
Nous avons joué selon les nouvelles règles. Wir haben nach den neuen Regeln gespielt.
J'ai très soif. Ich bin sehr durstig.
Nous avons eu beaucoup de pluie cet été. Wir hatten diesen Sommer viel Regen.
J'ai faim et soif. Ich bin hungrig und durstig.
Nous avons visité le musée la semaine dernière. Wir haben das Museum letzte Woche besucht.
Nous n'avions pas seulement faim, mais nous souffrions également de la soif. Wir hatten nicht nur Hunger, sondern litten auch Durst.
Notre prof rajouta que son mariage ne serait pas comme les autres, nous avons demandé en quoi il serait différent, elle ne répondit pas. Als unsere Lehrerin noch sagte, ihre Hochzeit sei keine wie jede andere, fragten wir, inwiefern, aber sie gab darauf keine Antwort.
J'ai soif. Ich habe Durst.
Nous avons pris notre voiture en location-vente. Elle appartient en réalité encore à la banque. Wir haben unser Auto geleast. Es gehört im Grunde noch der Bank.
Je bois de l'eau parce que j'ai soif. Ich trinke Wasser, weil ich durstig bin.
Nous avons approfondi notre amitié. Wir haben unsere Freundschaft vertieft.
Il a faim et soif. Er ist hungrig und durstig.
Nous avons fait la fête jusqu'au petit matin. Wir haben bis in die Puppen gefeiert.
N'avez-vous pas soif ? Haben Sie keinen Durst?
Nous avons le chauffage au gaz. Wir haben eine Gasheizung.
L'appétit vient en mangeant; la soif s'en va en buvant. Der Appetit kommt beim Essen; der Durst schwindet beim Trinken.
Nous avons nagé dans la mer. Wir sind im Meer geschwommen.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!