Exemples d'utilisation de "beaucoup de monde" en français

<>
Il y avait beaucoup de monde au concert. Es gab viele Leute auf dem Konzert.
Il y a beaucoup de monde en ville. In der Stadt gibt es viele Leute.
Il y avait beaucoup de monde dans le parc. Im Park waren viele Leute.
Son concert a attiré beaucoup de monde. Viele Menschen versammelten sich zu seinem Konzert.
Le jardin était plein de monde. Der Garten war voller Leute.
Mais aujourd'hui, beaucoup de jeunes suivent son exemple. Aber heute folgen viele junge Leute ihrem Beispiel.
La pièce est pleine de monde. Der Raum ist voller Leute.
Il s'est déjà écoulé beaucoup de temps depuis que nous nous sommes vues depuis la dernière fois. Es ist schon viel Zeit vergangen, seitdem wir uns zuletzt gesehen haben.
Y a-t-il toujours autant de monde ici ? Ist hier immer so viel los?
Il y a beaucoup de moutons sous le canapé. Unterm Sofa sind viele Wollmäuse.
Je dis souvent qu'un médecin génial tue davantage de monde qu'un général génial. Ich sage oft, dass ein großartiger Arzt mehr Leute tötet als ein großartiger General.
Le livre avait beaucoup de pages. Das Buch hatte viele Seiten.
Tout le monde a raison à un moment ou un autre, mais peu de monde au bon moment. Irgendwann haben alle recht, nur wenige zur richtigen Zeit.
Le visage d'une personne dit beaucoup de son caractère. Das Gesicht einer Person sagt viel über ihren Charakter aus.
J'ai beaucoup de livres. Ich habe viele Bücher.
Quand je suis à la maison, j'ai beaucoup de choses à faire ; je n'ai même pas le temps de regarder la télé. Wenn ich daheim bin, habe ich viel zu tun; ich komme nicht mal dazu, fernzusehen.
Il a acheté beaucoup de farine et d'huile. Er kaufte viel Mehl und Öl.
Il y a beaucoup de grands bâtiments dans le centre. Im Zentrum sind viele große Gebäude.
Il y avait beaucoup de vent. Es war sehr windig.
Je suis un gars on ne peut plus normal qui a beaucoup de violons d'Ingres, peut-être trop. Ich bin ein ganz normaler Kerl, der viele Hobbys hat, vielleicht zu viele.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !