Exemples d'utilisation de "chanta" en français

<>
Elle chanta mieux que lui. Sie sang besser als er.
Tout le monde chanta à tue-tête. Alle sangen aus vollem Halse.
Il chanta de la même façon que moi. Er sang auf die gleiche Art wie ich.
Il m'a fait chanter. Er hat mich zum Singen gebracht.
Poussin chante comme le coq lui apprend Das Küken kräht, wie der Hahn es ihm beibringt
Le moine répond comme l'abbé chante Der Mönch antwortet, wie der Abt vorsingt
Nous t'entendons souvent chanter. Wir hören dich oft singen.
La poule ne doit pas chanter devant le coq Kräht das Huhn und schweigt der Hahn, ist das Haus gar übel dran
Elle se mit à chanter. Sie begann zu singen.
Chante le fermier sur l'fumier, car le coq s'en est allé. Kräht der Bauer auf dem Mist, hat sich wohl der Hahn verpisst.
Entends-tu les oiseaux chanter ? Hörst du die Vögel singen?
Coq qui chante sur le fumier, temps qui va ou pas s'altérer. Kräht der Hahn früh auf dem Mist, ändert sich's Wetter, oder es bleibt wie es ist.
Entends-tu chanter les oiseaux ? Hörst du die Vögel singen?
Une bonne idée est comme un coq au matin. Bientôt les autres coqs se mettent aussi à chanter. Ein guter Einfall ist wie ein Hahn am Morgen. Gleich krähen andere Hähne mit.
Elle l'a entendu chanter. Sie hat ihn singen gehört.
Elle sait fort bien chanter. Sie kann sehr gut singen.
Linda se leva pour chanter. Linda erhob sich, um zu singen.
Peux-tu chanter la chanson ? Kannst du das Lied singen?
Tu peux chanter une chanson. Du kannst ein Lied singen.
Elle chante comme un rossignol. Sie singt wie eine Nachtigall.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !