Exemples d'utilisation de "comme ça" en français

<>
Traductions: tous38 so34 autres traductions4
Oui, comme ça, ça fonctionne. Ja, so funktioniert es.
Ne parle pas comme ça. Rede nicht so.
Arrête de me dévisager comme ça. Hör auf, mich so anzustarren.
Ne me regarde pas comme ça. Sieh mich nicht so an.
Ne lui parle pas comme ça. Rede nicht so mit ihm.
Pourquoi tu me regardes comme ça? Was schaust du mich so an?
Ne t'énerve pas comme ça ! Reg dich nicht so auf!
Si je pouvais être comme ça... Wenn ich so sein könnte...
C'est comme ça la vie. So ist das Leben.
Ne m'effraie pas comme ça ! Erschreck mich doch nicht so!
Ne me parle plus jamais comme ça ! Rede nie wieder so mit mir!
C'est bien comme ça pour moi. Das ist gut so für mich.
Comment oses-tu me parler comme ça ? Wie kannst du es wagen, so mit mir zu reden?
Je ne peux pas vivre comme ça. Ich kann so ein Leben nicht leben.
Qu'elle se comporte comme ça est curieux. Dass sie sich so verhält, ist seltsam.
Je ne l'ai pas dit comme ça. So habe ich das nicht gesagt.
Ce n'était pas censé être comme ça. Es hätte eigentlich nicht so sein sollen.
Je n'ai jamais vu quelque chose comme ça. Ich habe noch nie so etwas gesehen.
Comme ça, je fais d'une pierre deux coups. So schlage ich zwei Fliegen mit einer Klappe.
C'est comme ça que j'ai construit cette machine. So habe ich die Maschine gebaut.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !