Usage examples of "couleur" in French with translation to German

<>
De quelle couleur sont ses yeux ? Welche Farbe haben ihre Augen?
Sais-tu quelle couleur elle aime ? Weißt du, welche Farbe sie mag?
Je préfère une couleur plus claire. Mir gefällt eine hellere Farbe besser.
Cette couleur est plutôt lilas que rose. Diese Farbe ist eher lila als rosa.
Est-ce que cette couleur vous plaît ? Gefällt Ihnen diese Farbe?
Le caméléon peut prendre n'importe quelle couleur. Das Chamäleon kann jede beliebige Farbe annehmen.
L'or a une couleur similaire au cuivre. Gold hat eine ähnliche Farbe wie Kupfer.
Le sang humain a la même couleur partout. Menschliches Blut hat überall dieselbe Farbe.
J'ai le même sac dans une autre couleur. Ich habe die gleiche Tasche in einer anderen Farbe.
Quelle couleur préférez-vous, le bleu ou le vert ? Welche Farbe zieht ihr vor: Blau oder Grün?
Tu peux choisir n'importe quelle couleur que tu aimes. Du kannst irgendeine Farbe auswählen, die du magst.
Il pense que le bleu est la plus belle couleur. Er denkt, dass Blau die schönste Farbe ist.
Quelle est la couleur du cheval blanc d'Henri IV ? Welche Farbe hatte der Schimmel von Heinrich IV?
Quelle couleur est-ce que tu préfères ? Le bleu ou le rouge ? Welche Farbe gefällt dir besser? Blau oder rot?
De quelle marque et de quelle couleur est le véhicule du directeur ? Was für eine Marke und Farbe hat das Auto des Direktors?
Ce jaune moche me rappelle la couleur de ton drap de lit. Dieses hässliche Gelb erinnert mich an die Farbe deines Betttuchs.
Le style est à l'écrivain ce que la couleur est au peintre. Stil ist für den Schriftsteller das, was Farbe für den Maler ist.
Veuillez inscrire la taille, la couleur et le style sur le bon de commande. Bitte tragen Sie im Bestellformular die Größe, Farbe und den Stil ein.
Quelle couleur a ton urine : claire, jaune foncé, rougeâtre ou brun comme la bière ? Welche Farbe hat dein Urin: hell, dunkelgelb, rötlich oder bierbraun?
Le temps ne permettait sans doute pas de faire une belle photo haute en couleur. Wahrscheinlich hat es die Zeit nicht erlaubt, ein schönes Foto in lebhaften Farben zu machen.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!