Exemples d'utilisation de "croyez" en français avec la traduction "glauben"

<>
Est-ce que vous croyez aux fantômes ? Glaubt ihr an Gespenster?
Pourquoi vous ne croyez pas en Dieu ? Warum glauben Sie nicht an Gott?
Ne croyez pas ce qu'il dit. Glaubt nicht, was er sagt.
« Vous croyez donc que les Pragois sont plus pragmatiques que les Viennois ? » « J'en suis convaincu. » "Sie glauben also, dass die Prager pragmatischer sind als die Wiener?" – "Davon bin ich überzeugt."
Personne ne crut son histoire. Niemand glaubte seiner Geschichte.
Il ne croirait jamais ça. Er würde das niemals glauben.
Tu dois croire en toi. Du musst an dich selbst glauben.
Vous devez croire en vous. Sie müssen an sich selbst glauben.
Je crois qu'on peut. Ich glaube, dass man kann.
Je n'y crois plus. Ich glaube das nicht länger.
Je crois cet homme perdu. Ich glaube diesem verlorenen Mann.
Je ne le crois plus. Ich glaube ihm nicht mehr.
Je crois en l'amitié. Ich glaube an die Freundschaft.
Je crois en ma capacité. Ich glaube an meine Fähigkeit.
Il croit au Père Noël. Er glaubt an den Weihnachtsmann.
Tel croit savourer qui avale Mancher glaubt zu genießen und schlingt doch nur
Elle croit en sa beauté. Sie glaubt an ihre Schönheit.
Presque personne ne la croyait. Fast niemand glaubte ihr.
Presque personne ne le croyait. Fast niemand glaubte ihm.
Nous croyons en la démocratie. Wir glauben an die Demokratie.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !