Exemples d'utilisation de "devins" en français

<>
Je fus surpris et devins triste. Ich war überrascht und wurde traurig.
Je veux devenir journaliste sportif. Ich will Sportjournalist werden.
Je décidai de devenir avocat. Ich beschloss, Anwalt zu werden.
Il aurait dû devenir avocat. Er hätte Anwalt werden sollen.
Il décida de devenir médecin. Er beschloss Arzt zu werden.
Je rêve de devenir enseignante. Ich träume davon, Lehrerin zu werden.
Maintenant ça va devenir sérieux. Jetzt wird es ernst.
Nous devenons vieux et gris. Wir werden alt und grau.
Je suis déjà devenu meilleur. Ich bin schon besser geworden.
Qu'est devenu son fils ? Was ist ihr Sohn geworden?
Mon frère est devenu pasteur. Mein Bruder ist Pfarrer geworden.
Mon frère est devenu insolent. Mein Bruder wurde frech.
Il est devenu financièrement indépendant. Er ist finanziell unabhängig geworden.
Mon frère est devenu ingénieur. Mein Bruder ist Ingenieur geworden.
Qu'est devenue ta sœur ? Was ist aus deiner Schwester geworden?
Ses cheveux sont devenus blancs. Seine Haare sind weiß geworden.
Tes rêves sont devenus réalité. Deine Träume sind wahr geworden.
Les nuages deviennent plus noirs. Die Wolken werden schwärzer.
Il devint un chanteur célèbre. Er wurde ein berühmter Sänger.
Son but est de devenir enseignant. Sein Ziel ist es, Lehrer zu werden.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !