Exemples d’usage de "faites" en français avec traduction en allemand

<>
Si vous faites usage d'un ordinateur, vous pouvez mémoriser l'information. Wenn Sie einen Computer verwenden, können Sie Informationen speichern.
Si vous lui faites du mal, je vous tuerai. Wenn Sie ihr weh tun, bringe ich Sie um.
Faites attention à ne pas conduire en contre sens dans une rue à sens unique. Passen Sie auf, dass Sie in einer Einbahnstraße nicht in die falsche Richtung fahren.
Faites attention à votre alimentation. Achten Sie auf Ihre Ernährung.
Faites venir une ambulance immédiatement! Rufen Sie schnell einen Krankenwagen!
Ne lui faites pas confiance. Vertrauen Sie ihm nicht.
Ces bottes sont faites en cuir. Diese Stiefel sind aus Leder.
Les chaussures sont faites en cuir. Die Schuhe sind aus Leder.
Ces chaises sont faites en bois. Diese Stühle sind aus Holz.
Vous faites désormais partie du cercle ! Ihr gehört jetzt dazu!
Ne faites pas attention à lui. Beachte ihn nicht!
Bonne nuit, faites de doux rêves ! Gute Nacht, süße Träume!
Les lois sont faites pour être contournées. Gesetze sind dazu da, umgangen zu werden.
Les règles sont faites pour être contournées. Regeln sind dazu da, umgangen zu werden.
Vous me faites perdre mon sang-froid ! Du bringst mich aus der Fassung!
Faites le plein, s'il vous plaît Den Tank voll, bitte
Ne faites pas attention à ces garçons impolis. Beachten Sie diese unhöflichen Jungen nicht.
Faites venir le médecin car je suis malade. Rufen Sie den Arzt, denn ich bin krank.
Les bouteilles de bières sont faites en verre. Bierflaschen sind aus Glas.
Les bouteilles de bière sont faites de verre. Bierflaschen sind aus Glas.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !