Exemples d’usage de "gâteaux" en français avec traduction en allemand

<>
J'aime manger des gâteaux. Ich esse gerne Kuchen.
Il y avait deux gâteaux. Es gab zwei Kuchen.
Tous mes gâteaux sont délicieux ! Alle meine Kuchen sind köstlich!
Servez-vous de ces gâteaux. Nehmen Sie sich von diesem Kuchen.
Elle a préparé trois gâteaux. Sie backte drei Kuchen.
Les enfants adorent les gâteaux. Kinder lieben Kuchen.
Moi aussi j'aime les gâteaux. Auch ich liebe Kuchen.
Elle a une passion pour les gâteaux. Sie hat eine Leidenschaft für Kuchen.
Il m'a enseigné comment confectionner des gâteaux. Er hat mir beigebracht, wie man Kuchen macht.
Tu dois faire attention que les gâteaux ne brûlent pas. Du musst aufpassen, dass die Kuchen nicht verbrennen.
Elle ne mange pas de gâteaux, afin de ne pas engraisser. Sie isst keinen Kuchen, um nicht dick zu werden.
De tous ces gâteaux, c'est celui-là que je préfère. Von all den Kuchen mag ich den da am liebsten.
Le feu était trop chaud et les gâteaux furent complètement carbonisés sur le dessous. Das Feuer war zu heiß, die Kuchen sind ja unten ganz schwarz gebrannt.
Les meilleurs gâteaux que je n'ai jamais mangés sont ceux que faisait ma mère. Die besten Kuchen, die ich jemals gegessen habe sind die, welche meine Mutter gebacken hat.
Ce gâteau goûte le fromage. Dieser Kuchen schmeckt nach Käse
Puis-je manger ce gâteau ? Darf ich den Kuchen essen?
Hanako aime beaucoup le gâteau. Hanako mag sehr gerne Kuchen.
Je veux un gâteau bleu. Ich will einen blauen Kuchen.
Qui a fait ce gâteau ? Wer hat diesen Kuchen gemacht?
J'aime manger du gâteau. Ich esse gerne Kuchen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !