Exemples d'utilisation de "jeter dehors" en français
Elle me laissa jeter un œil sur sa nouvelle voiture.
Sie ließ mich einen Blick auf ihren neuen Wagen werfen.
J'aimerais mieux sortir dehors que de rester à la maison aujourd'hui.
Ich würde heute lieber ausgehen als zu Hause zu bleiben.
Je fais confiance aux ordinateurs pour autant que je puisse les jeter.
Ich traue Computern nur so weit ich sie werfen kann.
La grenade explosa avant que le terroriste ne puisse la jeter, et son bras fut déchiqueté !
Die Granate ist explodiert, bevor der Terrorist sie werfen konnte, und sein Arm wurde zerfetzt!
Voudrais-tu, s'il te plait, jeter un œil sur mon rapport ?
Würdest du bitte einen Blick über meinen Bericht werfen?
On ne peut pas jeter une habitude par la fenêtre. On doit lui faire descendre l'escalier à coups de poings, marche après marche.
Eine Angewohnheit kann man nicht aus dem Fenster werfen. Man muss sie die Treppe hinunterboxen, Stufe für Stufe.
Il est interdit de jeter des objets par la fenêtre.
Es ist verboten Gegenstände aus dem Fenster zu werfen.
Veuillez laisser un message après le signal sonore ou bien nous jeter des bonbons dans la boîte aux lettres.
Bitte hinterlassen Sie eine Nachricht nach dem Piepton oder werfen Sie uns Bonbons in den Briefkasten.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité