Exemples d'utilisation de "lourds" en français

<>
La tempête occasionna de lourds dommages aux récoltes. Der Sturm verursachte schwere Ernteschäden.
Les jours chaud et lourds de la fin juillet à la fin août se nomment les jours de chien. Die heiß-schwülen Tage von Ende Juli bis Ende August heißen Hundstage.
Les filles légères se tapent souvent des mecs lourds. Leichte Mädchen stehen oft auf schwere Jungs.
Ce livre est très lourd. Dieses Buch ist sehr schwer.
Il faisait trop lourd pour que je m'endorme la nuit dernière. Letzte Nacht war es für mich zu schwül zum Einschlafen.
Mes jambes sont lourdes comme du plomb. Meine Beine sind so schwer wie Blei.
Hier soir il faisait lourd, j'ai eu du mal à dormir. Gestern Abend war es sehr schwül, so dass ich nicht gut schlafen konnte.
Ce n'est pas lourd mais léger. Es ist nicht schwer, sondern leicht.
C'est aussi lourd que du plomb. Es ist schwer wie Blei.
Elle est bien plus lourde que lui. Sie ist viel schwerer als er.
La boîte est trop lourde à porter. Diese Kiste ist zu schwer, um sie zu tragen.
Elle est beaucoup plus lourde que lui. Sie ist viel schwerer als er.
L'or est plus lourd que le fer. Gold ist schwerer als Eisen.
L'or est plus lourd que l'argent. Gold ist schwerer als Silber.
Je portai le lourd sac sur le dos. Ich trug die schwere Tasche auf meinem Rücken.
La nourriture lourde lui a retourné l'estomac. Das schwere Essen ist ihm auf den Magen geschlagen.
Cette pierre est trop lourde pour être soulevée. Dieser Stein ist zu schwer zum Anheben.
Le cerf est trois fois plus lourd que Jane. Der Hirsch ist drei Mal so schwer wie Jane.
L'or est beaucoup plus lourd que l'eau. Gold ist viel schwerer als Wasser.
Puis-je vous décharger du lourd paquet, Madame Meunier ? Darf ich Ihnen das schwere Paket abnehmen, Frau Müller?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !