Beispiele für die Verwendung von "maître à penser" im Französischen
C'est au maître à parler, c'est au disciple à écouter
Für den Lehrer geziemt es sich, zu sprechen, für den Schüler, zu hören
Le simple fait d'y penser suffit à me rendre heureuse.
Schon der Gedanke daran macht mich glücklich.
Les êtres humains se distingues des animaux en ce qu'ils peuvent penser et parler.
Menschliche Wesen unterscheiden sich von den Tieren dadurch, dass sie denken und sprechen können.
À six ans il avait appris à se servir d’une machine à écrire et dit au maître qu’il n’avait pas besoin d’apprendre à écrire à la main !
Im Alter von sechs Jahren hatte er gelernt, eine Schreibmaschine zu bedienen und er erklärte dem Lehrer, dass er nicht lernen müsste, mit der Hand zu schreiben.
Quand j'entends cette mélodie, je ne peux m'empêcher de penser à mes années d'études.
Wenn ich diese Melodie höre, muss ich an meine Studienzeit denken.
Tu es le maître de tes mots mais, une fois énoncés, ils te gouvernent.
Du bist der Herr deiner Worte, aber einmal ausgesprochen, beherrschen sie dich.
Les experts financiers ne savent pas quoi penser de cette tendance.
Die Finanzexperten wissen nicht, was sie von diesem Trend halten sollen.
Tu es le maître de tes mots mais, une fois prononcés, ils te gouvernent.
Du bist der Herr deiner Worte, aber einmal ausgesprochen, beherrschen sie dich.
Je ne peux pas regarder ce tableau sans penser à ma mère.
Ich kann das Gemälde nicht anschauen, ohne an meine Mutter zu denken.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung