Exemples d'utilisation de "ours mal léché" en français

<>
Quoi ! Tu as mangé mon ours en chocolat ? Was! Du hast meinen Schokobären gegessen?
Je crains que tu m'aies mal compris. Ich befürchte du hast mich missverstanden.
Les hommes, comme les ours, plus ils sont laids, plus ils sont attirants. Männer sind, genau wie Bären, je hässlicher desto anziehender.
Il avait mal à la tête. Er hatte Kopfweh.
Je pensais que seuls les ours hibernaient, mais l'institutrice a dit que les tortues le font aussi. Ich dachte, dass nur Bären Winterschlaf halten, aber die Lehrerin sagte, dass Schildkröten das auch tun.
J'ai un terrible mal de crâne. Ich habe schreckliche Kopfschmerzen.
Un ours peut grimper à un arbre. Ein Bär kann auf einen Baum klettern.
Quand je mets d'autres gens en colère, je me sens toujours mal, que j'aie fait quelque faute ou pas. Wenn ich andere Leute verärgere, fühle ich mich immer schlecht, egal, ob ich etwas falsch gemacht habe oder nicht.
C'est comme ça qu'il tua le gros ours. So tötete er den großen Bären.
Pas ce soir, j'ai mal à la tête. Heute Abend nicht, ich habe Kopfweh.
Il est gros comme un ours. Er ist dick wie ein Bär.
Je m'en fiche pas mal. Das ist mir ziemlich schnuppe.
Le chasseur a abattu un ours. Der Jäger erschoss einen Bären.
Il se sentit perdu et mal à l'aise. Er fühlte sich verloren und unwohl.
Benjamin tua un ours avec un fusil. Benjamin erschoss einen Bären mit dem Gewehr.
Je t'ai bien dit que c'était dangereux. Tu t'es par conséquent fait mal parce que tu ne m'as pas écouté. Ich habe dir doch gesagt, dass das gefährlich ist. Du hast dir deshalb wehgetan, weil du nicht auf mich gehört hast.
Quoi ? ! T'as mangé mon ours en chocolat ? ! Was?! Du hast meinen Schokoladenbären gegessen?!
Même un enfant sait distinguer le bien du mal. Sogar ein Kind kann gut und schlecht unterscheiden.
J'ai peur des ours. Ich habe Angst vor Bären.
Il s'est mal comporté. Er hat sich schlecht verhalten.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !