Verwendungsbeispiele von "parler en général" im Französischen mit Übersetzung ins Deutsche

<>
En général, les gens ne croient que ce qu'ils veulent croire. Generell glauben Menschen nur das, was sie glauben wollen.
Il est habitué à parler en public. Er ist daran gewöhnt, vor Leuten zu sprechen.
En général, les femmes vivent dix ans de plus que les hommes. Im Allgemeinen leben Frauen zehn Jahre länger als Männer.
J'arrête de te parler en français. Ich höre auf, mit dir Französisch zu sprechen.
En général, les femmes vivent plus longtemps que les hommes. Frauen leben im Allgemeinen länger als Männer.
J'aimerais parler en chinois avec des amis dans ce pays. Ich würde gerne auf chinesisch mit Freunden in diesem Land sprechen.
Les jeunes ont en général une aversion pour les formalités. Jugendliche haben im Allgemeinen eine Abneigung gegen Formalitäten.
Elle n'aime pas parler en public. Sie spricht nicht gern vor Publikum.
En général, les hommes sont plus grands que les femmes. Im Allgemeinen sind Männer größer als Frauen.
Je n'aime pas parler en public. Ich mag nicht öffentlich sprechen.
Étant donné que la plupart des locuteurs de l'espéranto ont appris la langue par eux-mêmes, l'Internet en général et des sites web tels que www.lernu.net en particulier, ont été une bénédiction pour la langue. Da die meisten Esperantosprecher die Sprache im Selbststudium gelernt haben, war das Internet generell, und besonders Seiten wie www.lernu.net, ein Segen für die Sprache.
Pouvons-nous parler en privé ? Können wir uns unter vier Augen unterhalten?
Je n'aime pas le thé, aussi en général c'est du café que je bois au petit déjeuner. Tee schmeckt mir nicht, daher trinke ich zum Frühstück meist Kaffee.
On peut parler en privé ? Können wir uns unter vier Augen unterhalten?
La Bible nous dit d'aimer nos voisins, et aussi d'aimer nos ennemis; probablement parce qu'il s'agit en général des mêmes personnes. Die Bibel trägt uns auf, sowohl unsere Nachbarn, als auch unsere Feinde zu lieben; wahrscheinlich, weil es sich im Allgemeinen um die gleichen Personen handelt.
Je ne suis pas habitué à parler en public. Ich bin es nicht gewöhnt, öffentlich zu sprechen.
En général, les Japonais sont travailleurs. Im Allgemeinen sind Japaner fleißig.
Il a essayé de nous parler en français. Er versuchte Französisch mit uns zu sprechen.
En général, qui rend visite le plus à ses parents, les fils ou les filles ? Wer besucht im Allgemeinen öfter seine Eltern, die Söhne oder die Töchter?
Elle a l'habitude de parler en public. Sie ist es gewohnt, in der Öffentlichkeit zu sprechen.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!