Verwendungsbeispiele von "place" im Französischen mit Übersetzung ins Deutsche

<>
La foule emplissait la place. Die Menschenmenge füllte den Platz.
J'agirais différemment à votre place. An Ihrer Stelle würde ich anders handeln.
Il y a peu de place pour le doute. Es gibt kaum Raum für Zweifel.
Que feriez-vous à ma place ? Was würdet ihr an meiner Stelle machen?
Tu peux payer sur place. Du kannst vor Ort zahlen.
Avez-vous déjà mis en place l'arbre de Noël ? Habt ihr schon den Weihnachtsbaum aufgestellt?
J’ai réservé une place. Ich habe einen Platz reserviert.
Que ferais-tu à ma place ? Was würdest du an meiner Stelle tun?
Il y a suffisamment de place pour l'amélioration. Es gibt genügend Raum für Verbesserung.
Que dirais-tu à ma place ? Was würdest du an meiner Stelle sagen?
Cette machine prend beaucoup de place. Diese Maschine braucht viel Platz.
À votre place, je suivrais son conseil. An Ihrer Stelle würde ich ihrem Rat folgen.
Il n'y a plus de place pour le doute. Es gibt keinen Raum für Zweifel mehr.
À ta place, je suivrais son conseil. An deiner Stelle würde ich ihrem Rat folgen.
Je fus conduit à ma place. Ich wurde an meinen Platz geführt.
À ta place, je ferais de même. An deiner Stelle würde ich das gleiche tun.
Il n'y a pas la moindre place au doute quant à son honnêteté. Es gibt keinerlei Raum für Zweifel an seiner Ehrlichkeit.
À ta place, je n'hésiterais pas. An deiner Stelle würde ich nicht zögern.
Prenez place, s'il vous plaît! Bitte nehmen Sie Platz!
À ta place, j'écouterais son conseil. An deiner Stelle würde ich auf seinen Rat hören.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!