Exemples d’usage de "porteur de journaux" en français avec traduction en allemand

<>
Votre nouveau porteur de hache n'est pas mauvais. Euer neuer Axtschwinger ist nicht schlecht.
Avant même que tu ne le saches, tu seras dans les journaux. Bevor du dich versiehst, wirst du in der Zeitung sein.
Ils lurent des journaux et des livres. Sie lasen Zeitungen und Bücher.
J'ai troqué tous les vieux journaux contre du papier toilette. Ich tauschte alte Zeitungen gegen Klopapier ein.
Ils lisent des journaux et des livres. Sie lesen Zeitungen und Bücher.
Une partie des journaux déformait la nouvelle dans leurs reportages. Ein Teil der Zeitungen verzerrte die Nachricht in ihrer Berichterstattung.
Il distribue des journaux. Er stellt Zeitungen zu.
Il aime lire les journaux. Er liest gern Zeitungen.
Je m'abonne à deux journaux. Ich habe zwei Zeitungen abonniert.
Le magasin vend des journaux et des magazines. Der Laden verkauft Zeitungen und Zeitschriften.
Son courage fut célébré dans tous les journaux. Sein Mut wurde in allen Zeitungen gefeiert.
Avez-vous des journaux japonais ? Haben Sie japanische Zeitungen?
On a rapporté cette affaire dans tous les journaux. Über diese Sache wurde in allen Zeitungen berichtet.
Le désavantage des journaux en ligne est qu'on ne peut pas en faire du papier mâché. Der Nachteil an Online-Zeitungen ist, dass man kein Pappmaché daraus machen kann.
As-tu des journaux Japonais ? Hast du japanische Zeitungen?
Ils lisent journaux et livres. Sie lesen Zeitungen und Bücher.
Les journaux imprimèrent la proclamation. Die Zeitungen druckten die Proklamation ab.
La mort de l'acteur a fait les gros titres dans tous les journaux. Der Tod des Schauspielers brachte dicke Schlagzeilen in allen Zeitungen.
Ils lurent journaux et livres. Sie lasen Zeitungen und Bücher.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !