Exemples d’usage de "Zeitungen" en allemand avec traduction en français

<>
Traductions: tous69 journal69
Ich habe zwei Zeitungen abonniert. Je m'abonne à deux journaux.
Sie lesen Zeitungen und Bücher. Ils lisent des journaux et des livres.
Sie lasen Zeitungen und Bücher. Ils lurent journaux et livres.
Dieses Geschäft verkauft Zeitungen und Zeitschriften. Le magasin vend des journaux et des magazines.
Die Zeitungen druckten die Proklamation ab. Les journaux imprimèrent la proclamation.
Der Laden verkauft Zeitungen und Zeitschriften. Le magasin vend des journaux et des magazines.
Sein Mut wurde in allen Zeitungen gefeiert. Son courage fut célébré dans tous les journaux.
Ich tauschte alte Zeitungen gegen Klopapier ein. J'ai troqué tous les vieux journaux contre du papier toilette.
Über diese Sache wurde in allen Zeitungen berichtet. On a rapporté cette affaire dans tous les journaux.
Ein Teil der Zeitungen verzerrte die Nachricht in ihrer Berichterstattung. Une partie des journaux déformait la nouvelle dans leurs reportages.
Der Tod des Schauspielers brachte dicke Schlagzeilen in allen Zeitungen. La mort de l'acteur a fait les gros titres dans tous les journaux.
Welche Zeitung würden Sie vorziehen? Quel journal préféreriez-vous ?
Ich lese gerade die Zeitung. Je suis en train de lire le journal.
Für welche Zeitung arbeiten Sie? Vous travaillez pour quel journal ?
Jeden Morgen liest sie Zeitung. Chaque matin elle lit le journal.
Welche Zeitung haben Sie abonniert? À quel journal êtes-vous abonnées ?
Das ist eine kostenlose Zeitung. C'est un journal gratuit.
Wirf diese Zeitung nicht weg. Ne jette pas ce journal.
Sie liest jeden Morgen die Zeitung. Elle lit le journal chaque matin.
Laut Zeitung wird es heute regnen. D'après le journal, il pleuvra aujourd'hui.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !