Verwendungsbeispiele von "put" im Französischen mit Übersetzung ins Deutsche

<>
La police put trouver le criminel. Die Polizei konnte den Verbrecher finden.
Elle ne put tenir sa promesse. Sie konnte ihr Versprechen nicht halten.
Personne ne put trouver la grotte. Keiner konnte die Höhle finden.
Il ne put trouver aucun refuge. Er konnte keine Zuflucht finden.
Il reprit conscience et put parler. Er kam wieder zu sich und konnte sprechen.
Il put facilement résoudre le problème. Er konnte das Problem leicht lösen.
Personne ne put trouver la caverne. Keiner konnte die Höhle finden.
Il ne put répondre à cette question. Er konnte diese Frage nicht beantworten.
Il courut aussi vite qu'il put. Er rannte so schnell er konnte.
Elle ne put venir car elle était malade. Sie konnte nicht kommen, weil sie krank war.
Il ne put venir car il était malade. Er konnte nicht kommen, da er krank war.
Il courut aussi vite qu'il le put. Er rannte so schnell er konnte.
Aucun étudiant ne put répondre à la question. Kein Student konnte die Frage beantworten.
Elle ne put venir pour cause de maladie. Wegen Krankheit konnte sie nicht kommen.
Elle ne put venir parce qu'elle était malade. Sie konnte nicht kommen, weil sie krank war.
Inattentif, le conducteur ne put s'arrêter à temps. Weil er unaufmerksam war, konnte der Fahrer nicht rechtzeitig anhalten.
Il ne put venir en raison du mauvais temps. Er konnte wegen des schlechten Wetters nicht kommen.
Il courut vers moi du plus vite qu'il put. Er rannte auf mich zu, so schnell er konnte.
Elle put se sauver à la faveur de l'obscurité. Sie konnte im Schutz der Dunkelheit davonlaufen.
Il regarda autour de lui, mais ne put voir personne. Er sah sich um, konnte aber niemanden sehen.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!